13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Ri'ayah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ رِعْيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ri‘yat al-suḥaymī | Raiyya Al-Suhaimi | Companion |
abī ‘amrw al-shaybānī | Sa'd ibn Iyas al-Shaybani | Trustworthy |
abī isḥāq | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
abū isḥāq | Ibrahim ibn Muhammad al-Fazari | Imam, Trustworthy, Hadith Preserver |
mu‘āwiyah bn ‘amrw | Mu'awiya ibn 'Amr al-Azdi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رِعْيَةُ السُّحَيْمِيُّ | رعية السحيمي | صحابي |
أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ | سعد بن إياس الشيباني | ثقة |
أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
أَبُو إِسْحَاقَ | إبراهيم بن محمد الفزاري | إمام ثقة حافظ |
مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو | معاوية بن عمرو الأزدي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22465
It is narrated on the authority of Ra'iya Sahimi (may Allah be pleased with him) that he came to the service of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and submitted that his son and wealth had been looted in a raid. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said that the wealth had been distributed but as for Bilal! Take him with you to his child, if his child recognizes him, then hand him over to him. So, Bilal (may Allah be pleased with him) took him with him and showed him his son and asked him, "Do you recognize him?" He recognized him, so Bilal (may Allah be pleased with him) handed him over to him. Sufyan says that the scholars are of the opinion that Ra'iya had embraced Islam before the raid. Benefit: Read the entire Hadith for a complete explanation.
حضرت رعیہ سحیمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ وہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ میرے بیٹے اور مال کو حملہ کر کے چھین لیا گیا ہے۔ نبی کریم ﷺ فرمایا مال تو تقسیم ہوچکا البتہ بلال! انہیں اپنے ساتھ ان کے بچے کے پاس لے جاؤ اگر ان کا بچہ انہیں شناخت کرے تو اسے ان کے حوالے کردو، چنانچہ حضرت بلال رضی اللہ عنہ انہیں اپنے ساتھ لے گئے اور ان کا بیٹا دکھا دیا اور اس سے پوچھا کہ تم انہیں پہچانتے ہو؟ اس نے اعتراف کیا تو حضرت بلال رضی اللہ عنہ انہیں اسے ان کے حوالے کردیا۔ سفیان کہتے ہیں کہ علماء کا خیال ہے کہ رعیہ قبل از حملہ اسلام قبول کرچکے تھے۔ فائدہ۔ مکمل وضاحت کے لئے حدیث پڑھیے۔
Hazrat Rae Sahimi Radi Allaho Anho se marvi hai keh woh Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya keh merey bety aur maal ko hamla kar k cheen liya gaya hai. Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam farmaya maal to taqseem ho chuka albatta Bilal! unhen apne saath un k bachay k paas le jao agar un ka bacha unhen shanakht kare to use un k hawale kar do, chunancha Hazrat Bilal Radi Allaho Anho unhen apne saath le gaye aur un ka beta dikha diya aur us se poocha keh tum unhen pehchante ho? Us ne aitraf kiya to Hazrat Bilal Radi Allaho Anho unhen use un k hawale kar diya. Sufyan kehte hain keh Ulama ka khayal hai keh Rae qabal az hamla Islam qubool kar chuke thay. Faida. Mukammal wazahat k liye hadees parhiye.
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ ، قَالَ: جَاءَ رِعْيَةُ السُّحَيْمِيُّ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: أُغِيرَ عَلَى وَلَدِي وَمَالِي! فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَمَّا الْمَالُ فَقَدْ اقْتُسِمَ، وَأَمَّا الْوَلَدُ فَاذْهَبْ مَعَهُ يَا بِلَالُ، فَإِنْ عَرَفَ وَلَدَهُ فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ" , قَالَ: فَذَهَبَ مَعَهُ فَأَرَاهُ إِيَّاهُ، فَقَالَ: تَعْرِفُهُ؟ قَالَ: نَعَمْ , فَدَفَعَهُ، فَذَهَبَ إِلَيْهِ , قَالَ سُفْيَانُ: يَرَوْنَ أَنَّهُ أَسْلَمَ قَبْلَ أَنْ يُغَارَ عَلَيْهِ.