13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Ri'ayah (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ رِعْيَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 22466

Translation: It is narrated by Hazrat Raiha Sahimi (may Allah be pleased with him) that a red leather letter from the Holy Prophet (peace be upon him) came to him. He tied it to the handle of his water skin. Some time later, the Holy Prophet (peace be upon him) sent an army to their area, which left nothing behind, neither the family nor the wealth, but took everything. A naked horse, deprived of fodder, ran and reached his daughter, who was married in Bano Hilaal and her household had embraced Islam. Their courtyard was a gathering place for people, so he circled around and entered the house from the back. His daughter saw him in that state, gave him clothes to wear, and asked what had happened. He replied that a great calamity had befallen your father, nothing is left with him, no family, no wealth, everything has been taken away. She asked if he had been given the invitation to Islam, but without answering that, he asked where her husband was. She said he is with the camels. Then he went to his son-in-law and asked what had happened. He gave the same answer and said that before the distribution of his family and wealth, he wanted to go to Muhammad (peace be upon him). He said then take me to my horse. He said there was no need for that. Then he took a young camel driver and left a water skin with water in a container and left. He had a cloth on his body, but he was so small that if he covered his face, the lower part of his body would be exposed, and if he covered the lower part, the face would be visible, and he did not like it when someone recognized him. Anyway, they reached Madinah Munawwarah, tied their horse and presented themselves in the service of the Holy Prophet (peace be upon him). When the Holy Prophet (peace be upon him) finished the Fajr prayer, he asked, "O Messenger of Allah! Extend your hand so that I may pledge allegiance to you." The Holy Prophet (peace be upon him) extended his blessed hand forward. When he tried to place his hand on it, the Holy Prophet (peace be upon him) pulled his hand back three times. Then the Holy Prophet (peace be upon him) asked them who they were. They said we are Raiha Sahimi. The Holy Prophet (peace be upon him) held their hand and raised it and said, "O group of Muslims! This is Raiha Sahimi to whom I had written a letter, and he tied my letter to his water skin." Then with great humility, he said, "O Messenger of Allah! Return my family and my wealth." The Holy Prophet (peace be upon him) said, "Your wealth has been distributed, but if your family is found, they are yours." So they went out, and when his son recognized him, he stood next to him. He was present in the service of the Holy Prophet (peace be upon him) and said, "This is my son." The Holy Prophet (peace be upon him) said, "Bilal! Go with him, ask this boy if he is your father. If he agrees, hand him over to them." So Hazrat Bilal (may Allah be pleased with him) went to him and said, "O Messenger of Allah! I did not see either of them shedding tears while meeting each other." The Holy Prophet (peace be upon him) said, "This is the hardness of the villagers."

حضرت رعیہ سحیمی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ان کے پاس نبی کریم ﷺ کا سرخ چمڑے پر لکھا ہوا ایک خط آیا انہوں نے اسے اپنے ڈول کا پیوند بنا لیا، کچھ عرصے بعد نبی کریم ﷺ نے ان کے علاقے میں ایک لشکر روانہ فرما دیا جس نے ان کے پاس کچھ بھی نہ چھوڑا نہ اہل خانہ اور نہ مال و دولت بلکہ سب کچھ لے گئے وہ برہنہ ایک گھوڑے پر " جو پالان سے محروم تھا " جان بچا کر بھاگے اور اپنی بیٹی کے پاس پہنچے جس کی شادی بنو ہلال میں ہوئی تھی اور اس کے گھر والوں کے ساتھ اسلام قبول کرلیا تھا اور اس کے گھر کا صحن لوگوں کی بیٹھک ہوتا تھا اس لئے وہ گھوم کر پچھلے حصے سے گھر میں داخل ہوئے، ان کی بیٹی نے انہیں اس حال میں دیکھ کر پہننے کے لئے کپڑے دیئے اور پوچھا کہ کیا ہوا؟ انہوں نے جواب دیا کہ تیرے باپ پر بڑی سخت مصیبت آئی، اس کے پاس کچھ بھی نہیں رہا اہل خانہ اور نہ ہی مال و دولت، سب کچھ چھین لیا گیا اس نے پوچھا کہ آپ کو اسلام کی دعوت دی گئی تھی؟ لیکن انہوں نے اس کا جواب دیئے بغیر پوچھا کہ تمہارا شوہر کہاں ہے؟ اس نے بتایا اونٹوں کے پاس ہیں۔ پھر وہ اپنے داماد کے پاس گئے اس نے بھی پوچھا کہ آپ کو کیا ہوا؟ انہوں نے وہی جواب دیا اور کہا کہ میں چاہتا ہوں کہ اپنے اہل خانہ اور مال کے تقسیم ہونے سے پہلے محمد ﷺ کے پاس پہنچ جاؤں، اس نے کہا کہ پھر آپ میری سواری لے جائیں انہوں نے کہا کہ اس کی ضرورت نہیں پھر اس نے چرواہے کا ایک جوان اونٹ لیا اور ایک برتن میں پانی کا توشہ دے کر روانہ کردیا ان کے جسم پر ایک کپڑا تھا لیکن وہ اتنا چھوٹا تھا اگر اس سے چہرہ ڈھانپتے تو جسم کا نچلا حصہ برہنہ ہوجاتا اور اگر نچلے حصے کو ڈھانپتے تو چہرہ نظر آتا تھا اور وہ اس بات کو اچھا نہیں سمجھتے تھے کہ انہیں کوئی شناخت کرلے۔ بہرحال! وہ مدینہ منورہ پہنچے اپنی سواری کو باندھا اور نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوگئے نبی کریم ﷺ جب نماز فجر سے فارغ ہوئے تو انہوں نے عرض کیا یا رسول اللہ! ہاتھ بڑھائیے کہ میں آپ کی بیعت کروں نبی کریم ﷺ نے اپنا دست مبارک آگے بڑھایا جب انہوں نے اپنا ہاتھ اس پر رکھنا چاہا تو نبی کریم ﷺ نے اپنا دست مبارک پیچھے کھینچ لیا تین مرتبہ اسی طرح ہوا پھر نبی کریم ﷺ نے ان سے پوچھا کہ تم کون ہو؟ عرض کیا کہ میں رعیہ سحیمی ہوں نبی کریم ﷺ نے ان کا ہاتھ پکڑ کر اسے بلند کیا اور فرمایا اے گروہ مسلمین! یہ رعیہ سحیمی ہے جس کی طرف میں نے خط لکھا تھا اور اس نے میرا خط پکڑ کر اپنے ڈول کا پیوند بنا لیا تھا۔ پھر انہوں نے نہایت عاجزی سے عرض کیا یا رسول اللہ! میرے اہل خانہ اور میرا مال واپس کر دیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا تمہارا مال تو تقسیم ہوچکا البتہ تمہارے جو اہل خانہ تمہیں مل جائیں وہ تمہارے ہی ہیں چنانچہ وہ باہر نکلے تو ان کا بیٹا ان کی سواری کو پہچان کر کے اس کے پاس کھڑا تھا وہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ یہ میرا بیٹا ہے نبی کریم ﷺ نے فرمایا بلال! اس کے ساتھ جاؤ اس لڑکے سے پوچھو کہ کیا یہ تیرا باپ ہے؟ اگر وہ اقرار کرلے تو اسے ان کے حوالے کردو چنانچہ حضرت بلال رضی اللہ عنہ اس کے پاس آئے اور عرض کیا یا رسول اللہ! میں نے ان دونوں میں سے کسی کو بھی ایک دوسرے سے مل کر آنسو بہاتے ہوئے نہیں دیکھا، نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہی تو دیہاتیوں کی سخت دلی ہے۔

Hazrat Raeeah Sehimi Radi Allaho Anhu se marvi hai ki un ke pass Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ka surkh chamade par likha hua ek khat aya unhon ne use apne dol ka paiwand bana liya, kuch arsay baad Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne un ke elaaqe mein ek lashkar rawana farma diya jis ne un ke pass kuch bhi na chhoda na ehl khana aur na maal o dolat balkeh sub kuch le gaye woh burhana ek ghore par " jo paalan se mehroom tha " jaan bacha kar bhaage aur apni beti ke pass pahunche jis ki shadi Banu Hilal mein hui thi aur us ke ghar walon ke sath Islam qubool kar liya tha aur us ke ghar ka sahan logon ki baithak hota tha is liye woh ghoom kar pichhle hisse se ghar mein dakhil hue, un ki beti ne unhen is haal mein dekh kar pahanne ke liye kapde diye aur poocha ki kya hua? Unhon ne jawab diya ki tere baap par badi sakht musibat aai, us ke pass kuch bhi nahin raha ehl khana aur na hi maal o dolat, sub kuch chheen liya gaya us ne poocha ki aap ko Islam ki dawat di gai thi? Lekin unhon ne is ka jawab diye baghair poocha ki tumhara shohar kahan hai? Us ne bataya oonton ke pass hain. Phir woh apne damaad ke pass gaye us ne bhi poocha ki aap ko kya hua? Unhon ne wohi jawab diya aur kaha ki mein chahta hun ki apne ehl khana aur maal ke taqseem hone se pehle Muhammad Sallallaho Alaihe Wasallam ke pass pahunch jaun, us ne kaha ki phir aap meri sawari le jayen unhon ne kaha ki is ki zaroorat nahin phir us ne charwahe ka ek jawan unt liya aur ek bartan mein pani ka tosha de kar rawana kar diya un ke jism par ek kapda tha lekin woh itna chhota tha agar us se chehra dhanpte to jism ka nichla hissa burhana ho jata aur agar nichle hisse ko dhanpte to chehra nazar ata tha aur woh is baat ko achcha nahin samajhte the ki unhen koi shanakt kar le. Beharhaal! Woh Madina Munawwara pahunche apni sawari ko bandha aur Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hue Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam jab namaz fajar se farigh hue to unhon ne arz kiya ya Rasool Allah! Hath badhaie ki mein aap ki baait karoon Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne apna dast mubarak aage badhaya jab unhon ne apna hath is par rakhna chaha to Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne apna dast mubarak peechhe kheench liya teen martaba isi tarah hua phir Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne un se poocha ki tum kaun ho? Arz kiya ki mein Raeeah Sehimi hun Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne un ka hath pakad kar use buland kiya aur farmaya aye giroh muslimeen! Yeh Raeeah Sehimi hai jis ki taraf mein ne khat likha tha aur us ne mera khat pakad kar apne dol ka paiwand bana liya tha. Phir unhon ne nihayat aajzi se arz kiya ya Rasool Allah! Mere ehl khana aur mera maal wapas kar dijiye Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya tumhara maal to taqseem ho chuka albatta tumhare jo ehl khana tumhen mil jayen woh tumhare hi hain chunancha woh bahar nikle to un ka beta un ki sawari ko pehchan kar ke us ke pass khada tha woh Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya ki yeh mera beta hai Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya Bilal! Is ke sath jao is ladke se poocho ki kya yeh tera baap hai? Agar woh iqrar kar le to use un ke hawale kar do chunancha Hazrat Bilal Radi Allaho Anhu us ke pass aaye aur arz kiya ya Rasool Allah! Mein ne in donon mein se kisi ko bhi ek doosre se mil kar aansu bahaate hue nahin dekha, Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya yahi to dehatiyon ki sakht dili hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ، حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ ، حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنْ رِعْيَةَ السُّحَيْمِيِّ ، قَالَ: كَتَبَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي أَدِيمٍ أَحْمَرَ، فَأَخَذَ كِتَابَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَرَقَعَ بِهِ دَلْوَهُ، فَبَعَثَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سَرِيَّةً فَلَمْ يَدَعُوا لَهُ رَائِحَةً وَلَا سَارِحَةً، وَلَا أَهْلًا وَلَا مَالًا إِلَّا أَخَذُوهُ، وَانْفَلَتَ عُرْيَانًا عَلَى فَرَسٍ لَهُ لَيْسَ عَلَيْهِ قِشْرَةٌ، حَتَّى يَنْتَهِيَ إِلَى ابْنَتِهِ، وَهِيَ مُتَزَوِّجَةٌ فِي بَنِي هِلَالٍ، وَقَدْ أَسْلَمَتْ وَأَسْلَمَ أَهْلُهَا، وَكَانَ مَجْلِسُ الْقَوْمِ بِفِنَاءِ بَيْتِهَا، فَدَارَ حَتَّى دَخَلَ عَلَيْهَا مِنْ وَرَاءِ الْبَيْتِ، قَالَ: فَلَمَّا رَأَتْهُ أَلْقَتْ عَلَيْهِ ثَوْبًا، قَالَتْ: مَا لَكَ؟ قَالَ: كُلُّ الشَّرِّ نَزَلَ بِأَبِيكِ، مَا تُرِكَ لَهُ رَائِحَةٌ وَلَا سَارِحَةٌ، وَلَا أَهْلٌ وَلَا مَالٌ إِلَّا وَقَدْ أُخِذَ قَالَتْ: دُعِيتَ إِلَى الْإِسْلَامِ قَالَ: أَيْنَ بَعْلُكِ؟ قَالَتْ: فِي الْإِبِلِ , قَالَ: فَأَتَاهُ، فَقَالَ: مَا لَكَ؟ قَالَ: كُلُّ الشَّرِّ قَدْ نَزَلَ بِهِ، مَا تُرِكَتْ لَهُ رَائِحَةٌ وَلَا سَارِحَةٌ، وَلَا أَهْلٌ وَلَا مَالٌ إِلَّا وَقَدْ أُخِذَ وَأَنَا أُرِيدُ مُحَمَّدًا أُبَادِرُهُ قَبْلَ أَنْ يُقَسِّمَ أَهْلِي وَمَالِي , قَالَ: فَخُذْ رَاحِلَتِي بِرَحْلِهَا , قَالَ: لَا حَاجَةَ لِي فِيهَا , قَالَ: فَأَخَذَ قَعُودَ الرَّاعِي، وَزَوَّدَهُ إِدَاوَةً مِنْ مَاءٍ , قَالَ: وَعَلَيْهِ ثَوْبٌ إِذَا غَطَّى بِهِ وَجْهَهُ خَرَجَتْ اسْتُهُ، وَإِذَا غَطَّى اسْتَهُ خَرَجَ وَجْهُهُ، وَهُوَ يَكْرَهُ أَنْ يُعْرَفَ، حَتَّى انْتَهَى إِلَى الْمَدِينَةِ، فَعَقَلَ رَاحِلَتَهُ ثُمَّ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَكَانَ بِحِذَائِهِ حَيْثُ يُصَلِّي، فَلَمَّا صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ الْفَجْرَ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، ابْسُطْ يَدَيْكَ فَلْأُبَايِعْكَ، فَبَسَطَهَا، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يَضْرِبَ عَلَيْهَا قَبَضَهَا إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَفَعَلَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ذَلِكَ ثَلَاثًا قَبَضَهَا إِلَيْهِ وَيَفْعَلُهُ، فَلَمَّا كَانَتْ الثَّالِثَةُ، قَالَ:" مَنْ أَنْتَ؟" قَالَ: رِعْيَةُ السُّحَيْمِيُّ، قَالَ: فَتَنَاوَلَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَضُدَهُ ثُمَّ رَفَعَهُ، ثُمَّ قَالَ:" يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ هَذَا رِعْيَةُ السُّحَيْمِيُّ الَّذِي كَتَبْتُ إِلَيْهِ، فَأَخَذَ كِتَابِي فَرَقَعَ بِهِ دَلْوَهُ" , فَأَخَذَ يَتَضَرَّعُ إِلَيْهِ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَهْلِي وَمَالِي قَالَ:" أَمَّا مَالُكَ فَقَدْ قُسِّمَ، وَأَمَّا أَهْلُكَ فَمَنْ قَدَرْتَ عَلَيْهِ مِنْهُمْ" , فَخَرَجَ، فَإِذَا ابْنُهُ قَدْ عَرَفَ الرَّاحِلَةَ، وَهُوَ قَائِمٌ عِنْدَهَا، فَرَجَعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: هَذَا ابْنِي فَقَالَ:" يَا بِلَالُ، اخْرُجْ مَعَهُ فَسَلْهُ أَبُوكَ هَذَا؟ فَإِنْ قَالَ: نَعَمْ، فَادْفَعْهُ إِلَيْهِ" فَخَرَجَ بِلَالٌ إِلَيْهِ، فَقَالَ: أَبُوكَ هَذَا؟ قَالَ: نَعَمْ , فَرَجَعَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا رَأَيْتُ أَحَدًا اسْتَعْبَرَ إِلَى صَاحِبِهِ، فَقَالَ:" ذَاكَ جَفَاءُ الْأَعْرَابِ" .