13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Qatada al-Ansari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي قَتَادَةَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Qatadah | Al-Harith ibn Rabi' al-Salami | Companion |
| Abdullah b. Rabbah | Abdullah ibn Rabah al-Ansari | Trustworthy |
| Bakr | Bakr bin Abdullah Al-Muzani | Trustworthy, Upright |
| Humayd | Humayd ibn Abi Humayd al-Tawil | Trustworthy Mudallis |
| Hammad | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
| Abd al-Samad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي قَتَادَةَ | الحارث بن ربعي السلمي | صحابي |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ | عبد الله بن رباح الأنصاري | ثقة |
| بَكْرٍ | بكر بن عبد الله المزني | ثقة ثبت |
| حُمَيْدٌ | حميد بن أبي حميد الطويل | ثقة مدلس |
| حَمَّادٌ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
| عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22632
It is narrated on the authority of Abu Qatadah (may Allah be pleased with him) that whenever the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to stay somewhere at night, he would lie down on his right side. And if he happened to stay a little before dawn, he would rest his elbows on the ground and place his head between his palms (so as not to fall asleep).
Grade: Sahih
حضرت ابو قتادہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ جب کبھی رات کے وقت کہیں پڑاؤ ڈالتے تو دائیں پہلو پر لیٹا کرتے تھے اور اگر صبح صادق سے تھوڑی ہی دیرپہلے پڑاؤ کیا ہوتا تو اپنی کہنیوں کو زمین پر ٹکا کر اپنا سر دونوں ہتھیلیوں کے درمیان رکھ لیتے تھے (تاکہ نیند نہ آئے)
Hazrat Abu Qatadah Raziallahu Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kabhi raat ke waqt kahin paradao daalte to dayen pehlu par leta karte thay aur agar subah sadiq se thori hi der pehle paradao kiya hota to apni kohniyon ko zameen par tika kar apna sar donon hatheliyon ke darmiyan rakh lete thay (taake neend na aaye).
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ ، حَدَّثَنَا حَمَّادٌ ، حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ ، عَنْ بَكْرٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي قَتَادَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ إِذَا عَرَّسَ بِلَيْلٍ، اضْطَجَعَ عَلَى يَمِينِهِ، وَإِذَا عَرَّسَ قَبْلَ الصُّبْحِ، نَصَبَ ذِرَاعَيْهِ، وَوَضَعَ رَأْسَهُ بَيْنَ كَفَّيْهِ" .