13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Malik al-Ash'ari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Malik al-Ash'ari | Abu Malik al-Ash'ari | Companion |
| Abi Sallam al-Dimashqi | Mumtar the Black Abyssinian | Trustworthy transmitter |
| Zayd | Zayd ibn Salam al-Habashi | Trustworthy |
| Yahya ibn Abi Kathir | Yahya ibn Abi Kathir al-Ta'i | Trustworthy and reliable, but he conceals the narrator's name and narrates interrupted chains. |
| Abanu ibn Yazid | Aban ibn Yazid al-Attar | Trustworthy |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ | أبو مالك الأشعري | صحابي |
| أَبِي سَلَّامٍ | ممطور الأسود الحبشي | ثقة يرسل |
| زَيْدِ | زيد بن سلام الحبشي | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ | يحيى بن أبي كثير الطائي | ثقة ثبت لكنه يدلس ويرسل |
| أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ | أبان بن يزيد العطار | ثقة |
| يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ | يحيى بن إسحاق البجلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22903
It was narrated from Abu Malik Al-Ash'ari that the Prophet said: "Four matters of Jahiliyyah (pre-Islamic period of ignorance) that people still practice: Boasting about one's lineage, disparaging others' lineage, wailing over the dead, attributing rain to the stars, and a wailing woman - if she does not repent before her death - will be raised on the Day of Resurrection wearing a garment of tar or a shirt of fire."
Grade: Sahih
حضرت ابو مالک اشعری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا زمانہ جاہلیت کی چار چیزیں ایسی ہیں جنہیں لوگ کبھی ترک نہیں کریں گے۔ اپنے حسب پر فخر کرنا دوسروں کے حسب نسب میں عار دلانا، میت پر نوحہ کرنا، بارش کو ستاروں سے منسوب کرنا اور نوحہ کرنے والی عورت اگر اپنے مرنے سے پہلے توبہ نہ کرے تو قیامت کے دن اسے اس حال میں کھڑا کیا جائے گا کہ اس پر تارکول کی شلوار یا خارش والی قمیض ہوگی (جو آگ کے بھڑکتے شعلوں سے تیار ہوگی)
Hazrat Abu Malik Ashari RA se marvi hai ke Nabi Kareem SAW ne farmaya zamanah jahiliyyat ki chaar cheezen aisi hain jinhen log kabhi tark nahin karenge apne hasab par fakhr karna doosron ke hasab nasab mein aar dilana mayyat par nouha karna barish ko sitaron se mansoob karna aur nouha karne wali aurat agar apne marne se pehle tauba na kare to qayamat ke din use is haal mein khada kiya jayega ke us par tarkol ki shalwar ya kharish wali qameez hogi jo aag ke bhadakte sholon se taiyar hogi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، أَخْبَرَنِي أَبَانُ بْنُ يَزِيدَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ ، عَنْ زَيْدِ عَنْ أَبِي سَلَّامٍ ، عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أَرْبَعٌ مِنَ الْجَاهِلِيَّةِ لَا يُتْرَكُنَّ: الْفَخْرُ فِي الْأَحْسَابِ، وَالطَّعْنُ فِي الْأَنْسَابِ، وَالِاسْتِسْقَاءُ بِالنُّجُومِ، وَالنِّيَاحَةُ، وَالنَّائِحَةُ إِذَا لَمْ تَتُبْ قَبْلَ مَوْتِهَا، تُقَامُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَعَلَيْهَا سِرْبَالٌ مِنْ قَطِرَانٍ، أَوْ دِرْعٌ مِنْ جَرَبٍ" .