13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Burayda al-Aslami (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

NameFameRank
Abihi Burayda ibn al-Hasib al-Aslami Companion
Sulayman bin Suhaym Sulaiman ibn Buraidah al-Aslami Trustworthy
Alqama ibn Marthad Alqamah ibn Murthad Al-Hadrami Trustworthy
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Kīʿ Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam

Musnad Ahmad ibn Hanbal 22973

Narrated by Buraidah (may Allah be pleased with him): On the Day of Conquest, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) performed ablution once and offered several prayers with it. Umar (may Allah be pleased with him) asked, "Today you have done something that you have never done before." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "I did it intentionally."


Grade: Sahih

حضرت بریدہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ فتح کے دن نبی کریم ﷺ نے ایک ہی وضو سے کئی نمازیں پڑھیں تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے عرض کیا کہ آج تو آپ نے وہ کام کیا ہے جو پہلے کبھی نہیں کیا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں نے جان بوجھ کر ایسا کیا ہے۔

Hazrat Buraidah Raziallahu Anhu se marvi hai ke fath ke din Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ek hi wuzu se kai namazain parhin to Hazrat Umar Raziallahu Anhu ne arz kiya ke aaj to aap ne woh kaam kiya hai jo pehle kabhi nahin kiya? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya maine jaan boojh kar aisa kiya hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَلْقَمَةَ بنِ مَرْثَدٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بنِ برَيْدَةَ ، عَنْ أَبيهِ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَمَّا كَانَ يَوْمُ الْفَتْحِ فَتْحُ مَكَّةَ، تَوَضَّأَ وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: رَأَيْتُكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ، صَنَعْتَ الْيَوْمَ شَيْئًا لَمْ تَكُنْ تَصْنَعُهُ! قَالَ: " عَمْدًا صَنَعْتُهُ يَا عُمَرُ" .