13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Burayda al-Aslami (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ بُرَيْدَةَ الْأَسْلَمِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 22972

Narrated Buraidah (may Allah be pleased with him): Once, he was with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), among twenty-four of his companions (may Allah be pleased with them). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was offering prayer near Maqam-e-Ibrahim, while the companions (may Allah be pleased with them) were sitting behind him, waiting. When he finished the prayer, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) moved towards the Kaaba as if trying to grab something. Then he came back, and the companions (may Allah be pleased with them) stood up. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gestured them to sit down with his blessed hand. They sat down, and the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked them, "Did you see me moving towards the Kaaba after finishing the prayer as if I was trying to grab something?" They replied, "Yes, O Messenger of Allah!" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Paradise was presented before me, with blessings like I have never seen before. A bunch of grapes passed in front of me, which I liked, and I moved forward to grab it, but it went ahead of me. If I had grabbed it, I would have given it to you to eat from the fruits of Paradise. And know that antimony is the cure for the eyes, and Ajwa dates are a fruit of Paradise, and this black seed in salt is the cure for every disease except death."


Grade: Da'if

حضرت بریدہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ وہ نبی کریم ﷺ کے ٢٤ صحابہ کرام رضی اللہ عنہم میں شامل نبی کریم ﷺ کے ہمراہ تھے نبی کریم ﷺ مقام ابراہیم کے قریب نماز پڑھ رہے تھے صحابہ کرام رضی اللہ عنہم پیچھے بیٹھے انتظار کر رہے تھے نماز سے فارغ ہو کر نبی کریم ﷺ خانہ کعبہ کی جانب اس طرح بڑھے جیسے کوئی چیز پکڑنے کی کوشش کر رہے ہیں پھر واپس آئے تو صحابہ کرام رضی اللہ عنہم کھڑے ہوگئے نبی کریم ﷺ نے انہیں دست مبارک سے بیٹھنے کا اشارہ کیا وہ لوگ بیٹھ گئے اور نبی کریم ﷺ نے ان سے پوچھا کیا تم نے مجھے نماز سے فارغ ہو کر خانہ کعبہ کی طرف اس طرح بڑھتے ہوئے دیکھا تھا جیسے کوئی چیز پکڑنے کی کوشش کر رہا ہوں؟ انہوں نے عرض کیا جی یا رسول اللہ! نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میرے سامنے جنت کو پیش کیا گیا جس کی نعمتوں جیسی کوئی چیز میں نے کبھی نہیں دیکھی میرے سامنے سے انگوروں کا ایک خوشہ گذرا جو مجھے اچھا لگا میں اسے پکڑنے کے لئے آگے بڑھا تو وہ مجھ سے آگے نکل گیا اگر میں اسے پکڑ لیتا تو اسے تمہارے سامنے گاڑ دیتا تاکہ تم جنت کے میوے کھاتے اور جان رکھو کہ کھنبی آنکھوں کا علاج ہے اور عجوہ جنت کا میوہ ہے اور یہ کلونجی جو نمک میں ہوتی ہے موت کے علاوہ ہر بیماری کا علاج ہے۔

Hazrat Buraidah Raziallahu Anhu se marvi hai ke ek martaba woh Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke 24 Sahaba Kiram Raziallahu Anhum mein shamil Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah the. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Maqaam e Ibrahim ke qareeb namaz parh rahe the. Sahaba Kiram Raziallahu Anhum peeche baithe intizar kar rahe the. Namaz se farigh hokar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) Khana Kaaba ki janib is tarah barhe jaise koi cheez pakarne ki koshish kar rahe hain phir wapas aaye to Sahaba Kiram Raziallahu Anhum khare hogaye. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhen dast e mubarak se baithne ka ishara kiya. Woh log baith gaye aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unse poocha kya tumne mujhe namaz se farigh hokar Khana Kaaba ki taraf is tarah badhte hue dekha tha jaise koi cheez pakarne ki koshish kar raha hoon? Unhon ne arz kiya ji haan Ya Rasulullah! Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ke mere samne jannat ko pesh kiya gaya jiske naimaton jaisi koi cheez main ne kabhi nahin dekhi. Mere samne se angooron ka ek khosha guzra jo mujhe achha laga main use pakarne ke liye aage badha to woh mujhse aage nikal gaya. Agar main use pakad leta to use tumhare samne gaad deta taake tum jannat ke mewe khate aur jaan rakho ke khanbi aankhon ka ilaaj hai aur ajwa jannat ka mewa hai aur yeh kalonji jo namak mein hoti hai maut ke alawa har bimari ka ilaaj hai.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ عُبيْدٍ ، حَدَّثَنَا صَالِحٌ يَعْنِي ابنَ حَيَّانَ ، عَنِ ابنِ برَيْدَةَ ، عَنْ أَبيهِ أَنَّهُ كَانَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي اثْنَيْنِ وَأَرْبعِينَ مِنْ أَصْحَابهِ، وَالنَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الْمَقَامِ، وَهُمْ خَلْفَهُ جُلُوسٌ يَنْتَظِرُونَهُ، فَلَمَّا صَلَّى، أَهْوَى فِيمَا بيْنَهُ وَبيْنَ الْكَعْبةِ كَأَنَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَأْخُذَ شَيْئًا، ثُمَّ انْصَرَفَ إِلَى أَصْحَابهِ، فَثَارُوا، وَأَشَارَ إِلَيْهِمْ بيَدِهِ أَنْ اجْلِسُوا، فَجَلَسُوا، فَقَالَ:" رَأَيْتُمُونِي حِينَ فَرَغْتُ مِنْ صَلَاتِي أَهْوَيْتُ فِيمَا بيْنِي وَبيْنَ الْكَعْبةِ كَأَنِّي أُرِيدُ أَنْ آخُذَ شَيْئًا؟"، قَالُوا: نَعَمْ، يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: " إِنَّ الْجَنَّةَ عُرِضَتْ عَلَيَّ، فَلَمْ أَرَ مِثْلَ مَا فِيهَا، وَإِنَّهَا مَرَّتْ بي خَصْلَةٌ مِنْ عِنَب، فَأَعْجَبتْنِي، فَأَهْوَيْتُ إِلَيْهَا لِآخُذَهَا، فَسَبقَتْنِي، وَلَوْ أَخَذْتُهَا، لَغَرَسْتُهَا بيْنَ ظَهْرَانِيكُمْ حَتَّى تَأْكُلُوا مِنْ فَاكِهَةِ الْجَنَّةِ، وَاعْلَمُوا أَنَّ الْكَمْأَةَ دَوَاءُ الْعَيْنِ، وَأَنَّ الْعَجْوَةَ مِنْ فَاكِهَةِ الْجَنَّةِ، وَأَنَّ هَذِهِ الْحَبةَ السَّوْدَاءَ الَّتِي تَكُونُ فِي الْمِلْحِ اعْلَمُوا أَنَّهَا دَوَاءٌ مِنْ كُلِّ دَاءٍ، إِلَّا الْمَوْتَ" .