5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)

مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 2309

It has been narrated on the authority of Sayyidina Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him) that the Quraysh said to the Jews: "Tell us of something that we may ask this man (the Prophet صلى الله عليه وسلم )." They replied: "Ask him about the Ruh (soul)." So the Quraysh asked the Prophet صلى الله عليه وسلم about the Ruh. Thereupon Allah revealed this verse: «وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا﴾ [الإسراء: 85] "And they ask you, [O Muhammad], about the soul. Say, "The soul is of the affair of my Lord. And mankind have not been given of knowledge except a little." They (the Jews) said: "We have been given abundant knowledge for the Torah has been revealed to us, and he who is given the Torah has indeed been given abundant good." Thereupon, Allah revealed this verse: «قُلْ لَوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ . . . . .﴾ [الكهف: 109] "Say, [O Muhammad], "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted . . . . ."


Grade: Sahih

سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ قریش نے یہود سے کہا کہ ہمیں کوئی چیز بتاؤ جو ہم اس شخص سے پوچھیں، انہوں نے کہا کہ ان سے روح کے متعلق سوال کرو، چنانچہ قریش نے نبی ﷺ سے روح کے متعلق سوال کیا، اس پر یہ آیت نازل ہوئی: «‏‏‏‏﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِلَّا قَلِيلًا﴾ [الإسراء: 85] » ”یہ لوگ آپ سے روح کے متعلق پوچھتے ہیں، آپ فرما دیجئے کہ روح میرے رب کا حکم ہے، اور تمہیں بہت تھوڑا علم دیا گیا ہے۔“ وہ لوگ کہنے لگے کہ ہمیں تو بہت علم دیا گیا ہے، کیونکہ ہمیں تورات دی گئی ہے، اور جسے تورات دی گئی اسے بڑی خیر نصیب ہوگئی، اس پر اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی: «﴿قُلْ لَوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ . . . . .﴾ [الكهف: 109] » ”اے حبیب ﷺ ! آپ فرما دیجئے کہ اگر میرے رب کی صفات بیان کرنے کے لئے سمندر روشنائی بن جائے تو سمندر ختم ہوجائے . . . . .۔“

Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Quresh ne Yahood se kaha ki humein koi cheez batao jo hum is shakhs se poochein, unhon ne kaha ki un se Rooh ke mutalliq sawal karo, chunancha Quresh ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se Rooh ke mutalliq sawal kiya, is par yeh ayat nazil hui: "Wa Yas'alunaka 'Anir Roohi Qulir Roohu Min Amri Rabbi Wa Ma Otitum Min al-'Ilmi Illa Qalila" "Yeh log aap se Rooh ke mutalliq poochte hain, aap farma dijiye ki Rooh mere Rab ka hukm hai, aur tumhen bahut thoda ilm diya gaya hai." Woh log kehne lage ki humein to bahut ilm diya gaya hai, kyunki humein Taurat di gayi hai, aur jise Taurat di gayi use badi khair naseeb ho gayi, is par Allah ne yeh ayat nazil farmai: "Qul Law Kanal Bahru Midadaan Likalimati Rabbi Lanafida al-Bahru . . . . ." "Aye Habib (صلى الله عليه وآله وسلم) ! Aap farma dijiye ki agar mere Rab ki sifat bayan karne ke liye samandar roshnai ban jaye to samandar khatam ho jaye . . . . ."

(حديث موقوف) حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَتْ قُرَيْشٌ لِلْيَهُودِ:" أَعْطُونَا شَيْئًا نَسْأَلُ عَنْهُ هَذَا الرَّجُلَ، فَقَالُوا: سَلُوهُ عَنِ الرُّوحِ، فَسَأَلُوهُ، فَنَزَلَتْ وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الرُّوحِ قُلِ الرُّوحُ مِنْ أَمْرِ رَبِّي وَمَا أُوتِيتُمْ مِنَ الْعِلْمِ إِلا قَلِيلا سورة الإسراء آية 85 , قَالُوا: أُوتِينَا عِلْمًا كَثِيرًا، أُوتِينَا التَّوْرَاةَ، وَمَنْ أُوتِيَ التَّوْرَاةَ، فَقَدْ أُوتِيَ خَيْرًا كَثِيرًا، قَالَ: فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ قُلْ لَوْ كَانَ الْبَحْرُ مِدَادًا لِكَلِمَاتِ رَبِّي لَنَفِدَ الْبَحْرُ سورة الكهف آية 109".