13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadiths of men from the Companions of the Prophet (peace be upon him)

أَحَادِيثُ رِجَالٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23141

It is narrated on the authority of Iyas bin Bukayr (may Allah be pleased with him) that once the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) went to one of his wives and asked her, "Do you have the perfume called 'Zarirrah'?" She replied, "Yes!" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked for it and started applying it between the toes of his feet. Then he prayed, "O Allah, the One who diminishes the great and magnifies the small! Please remove this affliction." And the affliction was removed.


Grade: Sahih

حضرت ایاس بن بکیر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ اپنی کسی زوجہ محترمہ کے یہاں تشریف لے گئے اور ان سے پوچھا کیا تمہارے پاس " ذریرہ " نامی خوشبو ہے؟ انہوں نے عرض کیا جی ہاں! نبی کریم ﷺ نے اسے منگوایا اور اپنے پاؤں کی انگلیوں کے درمیان پھنسیوں پر لگانے لگے پھر یہ دعا کی اے بڑے کو بجھانے والے اور چھوٹے کو بڑا کرنے والے اللہ! اس پھنسی کو دور فرما چناچہ وہ پھنسیاں دور ہوگئیں۔

Hazrat Ayas bin Bakir (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) apni kisi zojain mohtarima ke yahan tashreef le gaye aur un se pucha kya tumhare pass "Zareera" nami khushbu hai unhon ne arz kia ji haan Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use mangvaya aur apne paon ki ungliyon ke darmiyan phansiyon par lagane lage phir ye dua ki aye bade ko bujhane wale aur chhote ko bada karne wale Allah is phansi ko door farma chunancha wo phansiyan door ho gayin.

حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا ابنُ جُرَيْجٍ ، أَخْبرَنِي عَمْرُو بنُ يَحْيَى بنِ عُمَارَةَ بنِ أَبي حَسَنٍ ، حَدَّثَتْنِي مَرْيَمُ ابنَةُ إِيَاسِ بنِ الْبكَيْرِ صَاحِب النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، عَنْ بعْضِ أَزْوَاجِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّ النَّبيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ عَلَيْهَا، فَقَالَ:" أَعِنْدَكِ ذَرِيرَةٌ؟"، قَالَتْ: نَعَمْ، فَدَعَا بهَا، فَوَضَعَهَا عَلَى بثْرَةٍ بيْنَ أَصَابعِ رِجْلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ: " اللَّهُمَّ مُطْفِئَ الْكَبيرِ، وَمُكَبرَ الصَّغِيرِ، أَطْفِهَا عَنِّي" , فَطُفِئَتْ .