13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of Hudhayfa ibn al-Yaman from the Prophet (peace be upon him)

حَدِيثُ حُذَيْفَةَ بْنِ الْيَمَانِ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23422

Hudhayfah (may Allah be pleased with him) came to know that Abu Musa (may Allah be pleased with him) used to urinate in a bottle and say that if urine got on the body of the Children of Israel, they would cut off that place with scissors. Hudhayfah (may Allah be pleased with him) said, "I wish your companions would not be so strict. I remember that we were traveling with the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and when we reached a place to throw garbage, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stood and urinated."


Grade: Sahih

حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ کو یہ بات معلوم ہوئی کہ حضرت ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ ایک شیشی میں پیشاب کرتے تھے اور فرماتے تھے کہ بنی اسرائیل کے جسم پر اگر پیشاب لگ جاتا تو وہ اس جگہ کو قینچی سے کاٹ دیا کرتے تھے حضرت حذیفہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا میری آرزو ہے کہ تمہارے ساتھی اتنی سختی نہ کریں مجھے یاد ہے کہ ہم نبی کریم ﷺ کے ہمراہ چل رہے تھے چلتے چلتے کوڑا کر کٹ پھینکنے کی جگہ پر پہنچنے تو نبی کریم ﷺ نے کھڑے ہو کر پیشاب کیا۔

Hazrat Huzaifa razi Allah anhu ko yeh baat maloom hui keh Hazrat Abumusa razi Allah anhu aik shishi mein peshab karte thay aur farmate thay keh Bani Israel ke jism par agar peshab lag jata to woh us jagah ko kainchi se kaat diya karte thay Hazrat Huzaifa razi Allah anhu ne farmaya meri aarzoo hai keh tumhare saathi itni sakhti na karen mujhe yaad hai keh hum Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah chal rahe thay chalte chalte kora kar kat phenkne ki jagah par pahunchne to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kharay hokar peshab kiya.

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبا وَائِلٍ يُحَدِّثُ , أَنَّ أَبا مُوسَى كَانَ يُشَدِّدُ فِي الْبوْلِ، قَالَ: كَانَ بنُو إِسْرَائِيلَ إِذَا أَصَاب أَحَدَهُمْ الْبوْلُ يُتْبعُهُ بالْمِقْرَاضَيْنِ، قَالَ حُذَيْفَةُ : وَدِدْتُ أَنَّهُ لَا يُشَدِّدُ، لَقَدْ رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ " أَتَى، أَوْ قَالَ: مَشَى إِلَى سُباطَةِ قَوْمٍ، فَبالَ وَهُوَ قَائِمٌ" .