13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


The Hadith of Abu Ayyub al-Ansari (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23568

It is narrated by Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Whoever recites these words ten times - "La ilaha illallah, wahdahu la sharika lahu, lahul mulku wa lahul hamdu yuhyi wa yumeet wa huwa 'ala kulli shai'in qadir" (There is no god but Allah, He is One, He has no partners, to Him belongs the dominion and to Him belongs all praise, He gives life and causes death, and He has power over all things) - then for every time, Allah Almighty will write ten good deeds for him, forgive ten sins, raise him ten degrees in status, and it will be as if he has freed ten slaves. And they will be his protection from the beginning of the day until its end, and no one will be able to do a deed that surpasses him on that day. And if he recites them in the evening, then it will be the same.


Grade: Hasan

حضرت ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جو شخص دس مرتبہ یہ کلمات کہہ لے " لا الہ الا اللہ وحدہ لاشریک لہ لہ الملک ولہ الحمد یحییٰ ویمیت وہو علی کل شی قدیر " تو اللہ تعالیٰ ہر مرتبہ کے عوض اس کے لئے دس نیکیاں لکھ دے گا دس گناہ معاف فرما دے گا دس درجات بلند کر دے گا اور یہ دس غلاموں کو آزاد کرنے کی طرح ہوگا اور وہ دن کے آغاز سے اختتام تک اس کا ہتھیار ہوجائیں گے اور اس دن کوئی شخص ایسا عمل نہیں کرسکے جو اس پر غالب آجائے اور اگر شام کے وقت کہہ لے تب بھی اسی طرح ہوگا۔

Hazrat Abu Ayyub Ansari (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs das martaba yeh kalimat keh le La ilaha illallah wahdahu la sharika lahu lahul mulku walahul hamd yuhyi wa yumeet wahuwa ala kulli shay'in qadir to Allah Ta'ala har martaba ke awaz uske liye das nekiyan likh de ga das gunah maaf farma de ga das darjaat buland kar de ga aur yeh das ghulamon ko azad karne ki tarah hoga aur wo din ke aaghaz se ikhtitam tak uska hathiyar honge aur us din koi shakhs aisa amal nahin kar sake jo us par ghalib aa jaye aur agar sham ke waqt keh le tab bhi isi tarah hoga.

حَدَّثَنَا أَبو الْيَمَانِ ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بنِ عَمْرٍو ، عَنْ خَالِدِ بنِ مَعْدَانَ ، عَنْ أَبي رُهْمٍ السَّمَعِيِّ ، عَنْ أَبي أَيُّوب الْأَنْصَارِيِّ ، عَنِ النَّبيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: " مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبحُ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، عَشْرَ مَرَّاتٍ، كَتَب اللَّهُ لَهُ بكُلِّ وَاحِدَةٍ قَالَهَا عَشْرَ حَسَنَاتٍ، وَحَطَّ اللَّهُ عَنْهُ بهَا عَشْرَ سَيِّئَاتٍ، وَرَفَعَهُ اللَّهُ بهَا عَشْرَ دَرَجَاتٍ، وَكُنَّ لَهُ كَعَشْرِ رِقَاب، وَكُنَّ لَهُ مَسْلَحَةً مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ إِلَى آخِرِهِ، وَلَمْ يَعْمَلْ يَوْمَئِذٍ عَمَلًا يَقْهَرُهُنَّ، فَإِنْ قَالَ حِينَ يُمْسِي، فَمِثْلُ ذَلِكَ" .