13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
The Hadith of Abu Ayyub al-Ansari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Ayyub | Abu Ayyub al-Ansari | Sahabi |
| Aslam Abu Imran at-Tujibi | Aslam ibn Yazid al-Misri | Trustworthy |
| Yazid ibn Abi Habib | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
| Ibn Lahiyya | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Musa ibn Dawud | Musa ibn Dawud al-Dabbi | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبا أَيُّوب | أبو أيوب الأنصاري | صحابي |
| أَسْلَمَ أَبا عِمْرَانَ | أسلم بن يزيد المصري | ثقة |
| يَزِيدَ بنِ أَبي حَبيب | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
| ابنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| مُوسَى بنُ دَاوُدَ | موسى بن داود الضبي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23569
It is narrated on the authority of Abu Ayyub Ansari (may Allah be pleased with him) that on the day of the Battle of Badr, when we were lining up, a man from amongst us went ahead of the ranks. Seeing this, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said to him, "Stay with me, stay with me."
Grade: Hasan
حضرت ابو ایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ہم لوگوں نے جنگ بدر کے دن صف بندی کی تو ہم میں سے ایک آدمی صف سے آگے نکل گیا نبی کریم ﷺ نے اسے دیکھ کر فرمایا میرے ساتھ رہو میرے ساتھ رہو۔
Hazrat Abu Ayyub Ansari (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki hum logon ne jang Badr ke din saf bandi ki to hum mein se ek aadmi saf se aage nikal gaya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use dekh kar farmaya mere sath raho mere sath raho.
حَدَّثَنَا مُوسَى بنُ دَاوُدَ ، حَدَّثَنَا ابنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ يَزِيدَ بنِ أَبي حَبيب ، أَنَّ أَسْلَمَ أَبا عِمْرَانَ حَدَّثَهُمْ , أَنَّهُ سَمِعَ أَبا أَيُّوب ، يَقُولُ: صَفَفْنَا يَوْمَ بدْرٍ، فَبدَرَتْ مِنَّا بادِرَةٌ أَمَامَ الصَّفِّ، فَنَظَرَ إِلَيْهِمْ النَّبيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ:" مَعِي مَعِي" .