13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Mahmood ibn Labid, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
maḥmūd bn labīdin | Mahmud ibn Labid al-Ash'ari | He saw the Prophet |
al-ḥuṣayn bn ‘abd al-raḥman bn ‘amrūin bn sa‘d bn mu‘ādhin | Al-Husayn ibn Abdur Rahman al-Ash'ari | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
ibn isḥāq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
abī | Ibrahim ibn Sa'd al-Zuhri | Trustworthy Hadith Scholar |
ya‘qūb bn ibrāhīm | Yaqub ibn Ibrahim al-Qurashi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ | محمود بن لبيد الأشهلي | له رؤية |
الْحُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ | الحصين بن عبد الرحمن الأشهلي | صدوق حسن الحديث |
ابْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
أَبِي | إبراهيم بن سعد الزهري | ثقة حجة |
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ | يعقوب بن إبراهيم القرشي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23619
It is narrated by Mahmud bin Lubayd (may Allah be pleased with him) that when Abu Al-Haisar Anas bin Rafi’ came to Makkah Mukarramah, some young men of Banu Abd Ash-hal were with him, including Iyas bin Mu’adh. The purpose of their arrival was to seek oaths and alliances from the Quraysh against their own people, the Khazraj. When the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) heard of their arrival, he went to them and sat with them, and said: "Shall I not tell you of something better than that for which you have come?" They asked, "What is it?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I am the Messenger of Allah. He has sent me to the people, so that I may invite them to worship Allah alone, and not to associate any partners with Him, and He has revealed His Book to me." Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) recited the Holy Qur’an to them. Upon hearing it, Iyas bin Mu’adh (who was a young boy) said, "O my people! By Allah! This is far better than what you have come for." Abu Al-Haisar Anas bin Rafi’ picked up a handful of pebbles and threw them in Iyas’s face. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) got up and left them, and they too returned to Madinah, while the war of Bu’ath was raging between the Aws and the Khazraj. Shortly afterwards, Iyas bin Mu’adh died. Mahmud (may Allah be pleased with him) says: “The people of my tribe who were present at the time of his death told me that we saw him reciting the *Kalima*, *Takbir*, *Tasbih* and *Tahmeed* distinctly until he died, and the people had no doubt that he had died as a Muslim, and Islam had entered his heart the moment he had heard the words of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).”
Grade: Hasan
حضرت محمود بن لبید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب ابوالحیسر انس بن رافع مکہ مکرمہ آیا تو اس کے ساتھ بنو عبدالاشہل کے کچھ نوجوان بھی تھے جن میں ایاس بن معاذ بھی شامل تھے ان کی آمد کا مقصد اپنی خزرج کے خلاف قریش سے قسم اور حلف لینا تھا نبی کریم ﷺ نے ان کی آمد کی خبر سنی تو ان کے پاس تشریف لے گئے اور ان کے پاس بیٹھ کر فرمایا کہ کیا جس مقصد کے لئے تم آئے ہو میں تمہیں اس سے بہتر چیز نہ بتاؤں؟ انہوں نے پوچھا وہ کیا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ میں اللہ کا پیغمبر ہوں اس نے مجھے بندوں کے پاس بھیجا ہے تاکہ میں انہیں اس بات کی دعوت دوں کہ وہ اللہ ہی کی عبادت کریں اور اس کے ساتھ کسی کو شریک نہ ٹھہرائیں اور اس نے مجھ پر اپنی کتاب بھی نازل کی ہے پھر نبی کریم ﷺ نے ان کے سامنے قرآن کریم کی تلاوت کی جسے سن کر ایاس بن معاذ " جو نو عمر لڑکے تھے " کہنے لگے کہ اے قوم بخدا! یہ اس چیز سے بہت بہتر ہے جس کے لئے تم یہاں آئے ہو تو ابوالحیسر انس بن رافع نے مٹھی بھر کر کنکریاں اٹھائیں اور ایاس کے منہ پردے ماریں نبی کریم ﷺ ان کے پاس سے اٹھ گئے اور وہ لوگ بھی واپس مدینہ چلے گئے اور اوس و خزرج کے درمیان جنگ بعاث ہو کر رہی۔ کچھ عرصہ بعد ہی ایاس بن معاذ فوت ہوگئے حضرت محمود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ میری قوم کے جو لوگ ان کی موت کے وقت ان کے پاس موجود تھے انہوں نے مجھے بتایا کہ ہم نے انہیں مستقل طور پر تہلیل وتکبیر اور تسبیح وتحمید کہتے ہوئے دیکھا یہاں تک کہ وہ فوت ہوگئے اور لوگوں کو اس بات میں کوئی شک نہیں رہا کہ وہ مسلمان ہو کر فوت ہوئے ہیں اور اسلام تو ان کے دل میں اسی وقت گھر کر گیا تھا جب انہوں نے نبی کریم ﷺ کی بات سنی تھی۔
Hazrat Mahmood bin Labeed Radi Allaho Anho se marvi hai ki jab Abu Al Haisar Anas bin Rafi Makkah Mukarramah aaya to uske sath Banu Abdulashahal ke kuch naujawan bhi thay jin mein Ayaas bin Muaaz bhi shamil thay unki aamad ka maqsad apni khazraj ke khilaf Quraish se qasam aur halaf lena tha Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ne unki aamad ki khabar suni to unke pass tashreef le gaye aur unke pass beth kar farmaya ki kya jis maqsad ke liye tum aaye ho mein tumhen us se behtar cheez na bataon unhon ne poocha wo kya Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya ki mein Allah ka paighambar hon usne mujhe bandon ke pass bheja hai taaki mein unhen is baat ki dawat doon ki wo Allah hi ki ibadat karen aur uske sath kisi ko sharik na theraen aur usne mujh par apni kitab bhi nazil ki hai phir Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ne unke samne Quran Kareem ki tilawat ki jise sun kar Ayaas bin Muaaz jo nau umar ladke thay kehne lage ki aye qaum bakhuda yeh us cheez se bohat behtar hai jis ke liye tum yahan aaye ho to Abu Al Haisar Anas bin Rafi ne muthi bhar kar kankariyan uthain aur Ayaas ke munh par de mari Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam unke pass se uth gaye aur wo log bhi wapis Madina chale gaye aur Aus o Khazraj ke darmiyan jang Baath ho kar rahi Kuch arsa baad hi Ayaas bin Muaaz foot ho gaye Hazrat Mahmood Radi Allaho Anho kehte hain ki meri qaum ke jo log unki mout ke waqt unke pass mojood thay unhon ne mujhe bataya ki hum ne unhen mustaqil tor par tahleel o takbeer aur tasbeeh o tahmeed kehte huye dekha yahan tak ki wo foot ho gaye aur logon ko is baat mein koi shak nahin raha ki wo musalman ho kar foot huye hain aur Islam to unke dil mein usi waqt ghar kar gaya tha jab unhon ne Nabi Kareem Sallallaho Alaihi Wasallam ki baat suni thi.
حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، عَنِ ابْنِ إِسْحَاقَ ، حَدَّثَنِي الْحُصَيْنُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعْدِ بْنِ مُعَاذٍ أَخُو بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ لَبِيدٍ أَخِي بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ أَبُو الحَيْسر أَنَسُ بْنُ رَافِعٍ مَكَّةَ، وَمَعَهُ فِتْيَةٌ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ فِيهِمْ إِيَاسُ بْنُ مُعَاذٍ يَلْتَمِسُونَ الْحِلْفَ مِنْ قُرَيْشٍ عَلَى قَوْمِهِمْ مِنَ الْخَزْرَجِ، سَمِعَ بِهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَتَاهُمْ فَجَلَسَ إِلَيْهِمْ، فَقَالَ لَهُمْ: " هَلْ لَكُمْ إِلَى خَيْرٍ مِمَّا جِئْتُمْ لَهُ؟" قَالُوا: وَمَا ذَاكَ، قَالَ:" أَنَا رَسُولُ اللَّهِ، بَعَثَنِي إِلَى الْعِبَادِ أَدْعُوهُمْ إِلَى أَنْ يَعْبُدُوا اللَّهَ لَا يُشْرِكُوا بِهِ شَيْئًا، وَأُنْزِلَ عَلَيَّ كِتَابٌ" ثُمَّ ذَكَرَ الْإِسْلَامَ، وَتَلَا عَلَيْهِمْ الْقُرْآنَ، فَقَالَ إِيَاسُ بْنُ مُعَاذٍ وَكَانَ غُلَامًا حَدَثًا: أَيْ قَوْمِ هَذَا وَاللَّهِ خَيْرٌ مِمَّا جِئْتُمْ لَهُ، قَالَ: فَأَخَذَ أَبُو حَيْسر أَنَسُ بْنُ رَافِعٍ حَفْنَةً مِنَ الْبَطْحَاءِ، فَضَرَبَ بِهَا فِي وَجْهِ إِيَاسِ بْنِ مُعَاذٍ، وَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْهُمْ وَانْصَرَفُوا إِلَى الْمَدِينَةِ، فَكَانَتْ وَقْعَةُ بُعَاثٍ بَيْنَ الْأَوْسِ وَالْخَزْرَجِ، قَالَ: ثُمَّ لَمْ يَلْبَثْ إِيَاسُ بْنُ مُعَاذٍ أَنْ هَلَكَ، قَالَ مَحْمُودُ بْنُ لَبِيدٍ: فَأَخْبَرَنِي مَنْ حَضَرَهُ مِنْ قَوْمِي عِنْدَ مَوْتِهِ أَنَّهُمْ لَمْ يَزَالُوا يَسْمَعُونَهُ يُهَلِّلُ اللَّهَ وَيُكَبِّرُهُ وَيَحْمَدُهُ وَيُسَبِّحُهُ حَتَّى مَاتَ، فَمَا كَانُوا يَشُكُّونَ أَنْ قَدْ مَاتَ مُسْلِمًا، لَقَدْ كَانَ اسْتَشْعَرَ الْإِسْلَامَ فِي ذَلِكَ الْمَجْلِسِ حِينَ سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَا سَمِعَ .