13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Umar ibn Thabit al-Ansari from some companions of the Prophet, peace be upon him.
حَدِيثُ عُمَرَ بْنِ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ba'd al-Sa'd | Anonymous Name | |
| Umar ibn Thabit al-Ansari | Umar ibn Thabit al-Khazraji | Trustworthy |
| Az-Zuhri ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| بَعْضُ | اسم مبهم | |
| عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ | عمر بن ثابت الخزرجي | ثقة |
| الزُّهْرِيُّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23672
It is narrated by a companion, may Allah be pleased with him, that once the Holy Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, was informing people about the tribulation of Dajjal, then during that he said, "Be certain that none of you will die until he sees his Lord, and between his (Dajjal's) eyes will be written "Kaafir" (disbeliever), which everyone who dislikes his deeds will be able to read".
Grade: Sahih
ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ لوگوں کو فتنہ دجال سے باخبر کر رہے تھے تو اسی دوران فرمایا کہ اس بات کا یقین رکھو کہ تم میں سے کوئی شخص مرنے سے پہلے اپنے رب کو نہیں دیکھ سکتا اور اس کی آنکھوں کے درمیان " کافر " لکھا ہوگا ہر وہ شخص جو اس کے کاموں کو ناپسند کرتا ہو اسے پڑھ لے گا۔
aik sahabi razi allaho anho se marvi hai ki aik martaba nabi kareem sallallaho alaihi wasallam logon ko fitna dajjal se bakhabar kar rahe the to usi doran farmaya ki is baat ka yaqeen rakho ki tum mein se koi shakhs marne se pehle apne rabb ko nahin dekh sakta aur uski ankhon ke darmiyan kafir likha hoga har woh shakhs jo uske kamon ko napasand karta ho use parh le ga.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ ، قَالَ: قَالَ الزُّهْرِيُّ ، وَأَخْبَرَنِي عُمَرُ بْنُ ثَابِتٍ الْأَنْصَارِيُّ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ بَعْضُ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ يَوْمَئِذٍ لِلنَّاسِ، وَهُوَ يُحَذِّرُهُمْ فِتْنَةَ الدَّجَّالِ: " تَعْلَمُونَ أَنَّهُ لَنْ يَرَى أَحَدٌ مِنْكُمْ رَبَّهُ عَزَّ وَجَلَّ حَتَّى يَمُوتَ، وَإِنَّهُ مَكْتُوبٌ بَيْنَ عَيْنَيْهِ: كَافِرٌ، يَقْرَؤُهُ مَنْ كَرِهَ عَمَلَهُ" .