13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of al-Musayyab ibn Hazn, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ الْمُسَيَّبِ بْنِ حَزْنٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Al-Musaib ibn Hazn al-Qurashi | Companion |
| Saeed ibn al-Musayyib | Sa'id ibn al-Musayyib al-Qurashi | One of the most knowledgeable and greatest jurists |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | المسيب بن حزن القرشي | صحابي |
| سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ | سعيد بن المسيب القرشي | أحد العلماء الأثبات الفقهاء الكبار |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23674
Narrated Maseeb (رضي الله تعالى عنه) that when the time of Abu Talib’s death came near, the Holy Prophet (PBUH) went to him. At that time, Abu Jahl and Abdullah bin Abi Umayyah were present there. The Holy Prophet (PBUH) said, “Dear Uncle! Please recite La Ilaha Illallaha (there is no god but Allah), this is such a phrase with which I will be able to present an argument before Allah in your favor.” Abu Jahl and Abdullah bin Abi Umayyah said, “O Abu Talib! Will you now abandon the religion of Abdul Muttalib?” They both continued to say the same till the last words that came from Abu Talib’s mouth were that I am steadfast on the religion of Abdul Muttalib. The Holy Prophet (PBUH) said that till I am not forbidden, I shall continue to pray for your forgiveness. Then this verse was revealed: "It is not (proper) for the Prophet and those who believe to ask forgiveness for the polytheists, even though they be of kin, after it has become clear to them that they are companions of the Fire." And this verse was also revealed: “Indeed, you do not guide whom you love."
Grade: Sahih
حضرت مسیب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ جب خواجہ ابوطالب کی وفات کا وقت قریب آیا تو نبی کریم ﷺ ان کے پاس تشریف لے گئے ان کے پاس اس وقت ابوجہل اور عبداللہ بن ابی امیہ موجود تھے نبی کریم ﷺ نے فرمایا چچاجان! لا الہ الا اللہ کا اقرار کرلیجئے یہ ایک ایسا کلمہ ہوگا جس کے ذریعے میں اللہ کے یہاں آپ کے لئے حجت پکڑ سکوں گا ابوجہل اور عبداللہ بن ابی امیہ کہنے لگے کہ اے ابوطالب! کیا تم عبدالمطلب کے دین سے پھر جاؤ گے؟ وہ دونوں مسلسل یہی کہتے رہے حتیٰ کہ ابوطالب کے منہ سے آخری کلمہ جو نکلا وہ یہ تھا کہ میں عبدالمطلب کے دین پر قائم ہوں نبی کریم ﷺ نے فرمایا کہ جب تک مجھے منع نہیں کیا جاتا میں آپ کے حق میں بخشش کی دعا کرتا رہوں گا پھر یہ آیت نازل ہوئی کہ " پیغمبر اور اہل ایمان کے لئے مشرکین کے حق میں بخشش کی دعا کرنا مناسب نہیں ہے اگرچہ وہ قریبی رشتہ دار ہوں نیز یہ آیت نازل ہوئی کہ جسے آپ چاہیں اسے ہدایت نہیں دے سکتے۔ "
Hazrat Maseeb (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki jab Khawaja Abu Talib ki wafat ka waqt qareeb aaya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) unke paas tashreef le gaye unke paas us waqt Abu Jahl aur Abdullah bin Abi Umayya maujood thay Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya chacha jaan La ilaha illallah ka iqrar kar lijiye yah ek aisa kalma hoga jis ke zariye mein Allah ke yahan aap ke liye hujjat pakad sakoon ga Abu Jahl aur Abdullah bin Abi Umayya kahne lage ki aye Abu Talib kya tum Abdul Muttalib ke deen se phir jaoge woh dono musalsal yahi kahte rahe hattake Abu Talib ke muh se aakhri kalma jo nikla woh yah tha ki mein Abdul Muttalib ke deen per qaayam hun Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki jab tak mujhe mana nahi kiya jata mein aap ke haq mein bakhshi ki dua karta rahoon ga phir yah aayat nazil hui ki "paighambar aur ehleimaan ke liye mushrikeen ke haq mein bakhshi ki dua karna munasib nahi hai agarcheh woh qareebi rishtedaar hon neez yah ayat nazil hui ki jise aap chahein use hidayat nahi de sakte"
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: لَمَّا حَضَرَتْ أَبَا طَالِبٍ الْوَفَاةُ دَخَلَ عَلَيْهِ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَعِنْدَهُ أَبُو جَهْلٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ، فَقَالَ:" أَيْ عَمِّ، قُلْ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، كَلِمَةً أُحَاجُّ بِهَا لَكَ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ، فَقَالَ أَبُو جَهْلٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أُمَيَّةَ: يَا أَبَا طَالِبٍ، أَتَرْغَبُ عَنْ مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ؟! قَالَ: فَلَمْ يَزَالَا يُكَلِّمَانِهِ حَتَّى قَالَ آخِرَ شَيْءٍ كَلَّمَهُمْ بِهِ عَلَى مِلَّةِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لَأَسْتَغْفِرَنَّ لَكَ مَا لَمْ أُنْهَ عَنْكَ"، فَنَزَلَتْ مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ سورة التوبة آية 113 قَالَ: َونَزَلَتْ فِيهِ إِنَّكَ لا تَهْدِي مَنْ أَحْبَبْتَ سورة القصص آية 56 .