13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Rafi', may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ أَبِي رَافِعٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī rāfi‘in | Abu Rafi' the Copt | Companion |
abī ghaṭafān | Sa'd ibn Tarif al-Murri | Thiqah (Trustworthy) |
‘abbād bn abī rāfi‘in | Abdullah bin Ubaydullah al-Madani | Acceptable |
ibn ‘ajlān | Muhammad bin Ajlan Al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
ḥātim bn ismā‘īl | Hatim ibn Ismail al-Harithi | Thiqah |
‘alī bn baḥrin | Ali ibn Bahr al-Qattan | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي رَافِعٍ | أبو رافع القبطي | صحابي |
أَبِي غَطَفَانَ | سعد بن طريف المري | ثقة |
عَبَّادِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ | عبد الله بن عبيد الله المدني | مقبول |
ابْنُ عَجْلَانَ | محمد بن عجلان القرشي | صدوق حسن الحديث |
حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ | حاتم بن إسماعيل الحارثي | ثقة |
عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ | علي بن بحر القطان | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 23868
It is narrated by Abu Rafi (may Allah be pleased with him) that once we slaughtered a goat for the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ordered us, so we presented a small portion of it in the service of the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) ate it and stood up and started praying without performing a fresh ablution.
Grade: Sahih
حضرت ابورافع رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم نے نبی کریم ﷺ کے لئے ایک بکری ذبح کی ' نبی کریم ﷺ نے ہمیں حکم دیا تو ہم نے اس کا تھوڑا ساحصہ نبی کریم ﷺ کی خدمت میں پیش کیا نبی کریم ﷺ نے اسے تناول فرمایا اور کھڑے ہو کر نماز پڑھنے لگے درمیان میں تازہ وضو نہیں کیا۔
Hazrat Abu Rafi RA se marvi hai ki aik martaba hum ne Nabi Kareem SAW ke liye aik bakri zibah ki Nabi Kareem SAW ne humain hukm diya to hum ne is ka thora sa hissa Nabi Kareem SAW ki khidmat mein pesh kiya Nabi Kareem SAW ne isay tanavul farmaya aur kharay ho kar namaz parhne lage darmiyan mein taaza wuzu nahi kiya.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، حَدَّثَنَا حَاتِمُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، حَدَّثَنَا ابْنُ عَجْلَانَ ، عَنْ عَبَّادِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ ، عَنْ أَبِي غَطَفَانَ ، عَنْ أَبِي رَافِعٍ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " ذَبَحْتُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ شَاةً فَأَمَرَنِي، فَقَلَيْتُ لَهُ مِنْ بَطْنِهَا، فَأَكَلَ مِنْهَا، ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ" .