13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


Hadith of the wife of Ka'b ibn Malik, may Allah be pleased with her.

حَدِيثُ امْرَأَةِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 23933

Abdullah bin Ka'b narrated from his mother that during the Prophet's final illness, Umm Mubashshir came to visit him and said, "May my parents be sacrificed for you, O Messenger of Allah! Who do you blame for your illness?" I blame the food that you and your companions ate in Khaybar." Her son had died earlier. The Prophet said, "I also do not blame anything other than that. Right now, it feels like my veins are being cut."

عبداللہ بن کعب اپنی والدہ سے نقل کرتے ہیں کہ نبی کریم ﷺ کے مرض الوفات میں ام مبشر نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں یا رسول اللہ! آپ اپنے حوالے سے کسے متہم قرار دیتے ہیں؟ میں تو اسی کھانے کو متہم قرار دیتی ہوں جو خیبر میں آپ نے اور آپ کے ساتھ صحابہ رضی اللہ عنہ نے تناول فرمایا تھا دراصل ان کا بیٹا نبی کریم ﷺ سے پہلے فوت ہوگیا تھا نبی کریم ﷺ نے فرمایا میں بھی اس کے علاوہ کسی اور چیز کو متہم قرار نہیں دیتا اس وقت ایسا محسوس ہو رہا ہے کہ میری رگیں کٹ رہی ہوں۔

Abdullah bin Kab apni walida se naqal karte hain ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke marz ul wafat mein Umm Mubashshir Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huin aur arz kiya mere maan baap aap par qurban hon ya Rasulullah! Aap apne hawale se kise mutham qarar dete hain? Mein to usi khane ko mutham qarar deti hun jo Khyber mein aap ne aur aap ke sath sahaba rizwan Allahu anhum ne tanawul farmaya tha dar asal un ka beta Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se pehle فوت ho gaya tha. Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mein bhi is ke ilawa kisi aur cheez ko mutham qarar nahi deta is waqt aisa mehsoos ho raha hai ke meri ragein katt rahi hain.

حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ خَالِدٍ ، حَدَّثَنَا رَبَاحٌ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أُمِّهِ : أَنَّ أُمَّ مُبَشِّرٍ دَخَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي وَجَعِهِ الَّذِي قُبِضَ فِيهِ، فَقَالَتْ: بِأَبِي وَأُمِّي يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا تَتَّهِمُ بِنَفْسِكَ؟ فَإِنِّي لَا أَتَّهِمُ إِلَّا الطَّعَامَ الَّذِي أَكَلَ مَعَكَ بِخَيْبَرَ، وَكَانَ ابْنُهَا مَاتَ قَبْلَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " وَأَنَا لَا أَتَّهِمُ غَيْرَهُ، هَذَا أَوَانُ قَطْعِ أَبْهَرِي" .