14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of the Lady Aisha (may Allah be pleased with her) Sub-index
حَدِيثُ السَّيِّدَةِ عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا الفهرس الفرعى
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Safiyyah bint Abi Ubayd | Safiyyah bint Abi Ubayd al-Thaqafiyyah | She has understanding |
| Sālim | Salem ibn Abdullah al-Adawi | Trustworthy, Reliable |
| Li ibn Shihab | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Muhammad ibn Ishaq | Ibn Ishaq al-Qurashi | Saduq Mudallis |
| Ibn Abi 'Adi | Muhammad ibn Ibrahim al-Salami | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| صَفِيَّةُ بِنْتُ أَبِي عُبَيْدٍ | صفية بنت أبي عبيد الثقفية | لها إدراك |
| سَالِمٌ | سالم بن عبد الله العدوي | ثقة ثبت |
| لِابْنِ شِهَابٍ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ | ابن إسحاق القرشي | صدوق مدلس |
| ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ | محمد بن إبراهيم السلمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 24067
Nafi' (whose wife was the Umm Walad of Ibn Umar, may Allah be pleased with them) narrated from his wife: Once, Ibn Umar (may Allah be pleased with him) bought a slave girl on the way to Makkah. He emancipated her and ordered her to perform Hajj with him. They searched for suitable footwear for her, but could not find any. So, he cut his own lower garments (from below the ankles) and gave them to her to wear. Later, Safiyyah bint Abi Ubayd informed him that she heard Aisha (may Allah be pleased with her) narrating that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) permitted women to wear socks. Therefore, Ibn Umar (may Allah be pleased with him) stopped this practice.
Grade: Hasan
نافع " جن کی بیوی حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما کی ام ولدہ تھی، ان کی بیوی کا کہنا ہے کہ ایک مرتبہ حضرت ابن عمر رضی اللہ عنہما نے مکہ مکرمہ کے راستے میں ایک باندی خریدی اور اسے آزاد کر کے اپنے ساتھ حج پر چلنے کا حکم دیا، اس کے لئے جو تیاں تلاش کی گئیں لیکن وہ نہیں ملیں تو انہوں نے ٹخنوں سے نیچے سے موزوں کو کاٹ کر وہی اسے پہنا دیئے، بعد میں صفیہ بنت ابی عبید نے انہیں بتایا کہ حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا نے ان سے یہ حدیث نقل کی ہے کہ نبی ﷺ عورتوں کو موزے پہننے کی اجازت دیتے تھے چنانچہ انہوں نے ایسا کرنا چھوڑ دیا۔
Nafi jin ki biwi Hazrat Ibn Umar Radi Allah Anhuma ki Umme Walida thi, un ki biwi ka kehna hai ki ek martaba Hazrat Ibn Umar Radi Allah Anhuma ne Makkah Mukarramah ke raaste mein ek bandi kharidi aur usay aazaad kar ke apne sath Hajj par chalne ka hukum diya, uske liye jo tiyaan talash ki gayin lekin woh nahin mili to unhon ne takhno se niche se mozon ko kaat kar wahi usay pehna diye, baad mein Safiyyah bint Abi Ubaid ne unhen bataya ki Hazrat Aisha Radi Allah Anha ne unse yeh hadees naqal ki hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) auraton ko moze pehenne ki ijazat dete thay chunacha unhon ne aisa karna chhor diya.
حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي نَافِعٌ وَكَانَتْ امْرَأَتُهُ أُمَّ وَلَدٍ لِعَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ، حَدَّثَتْهُ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ابْتَاعَ جَارِيَةً بِطَرِيقِ مَكَّةَ، فَأَعْتَقَهَا، وَأَمَرَهَا أَنْ تَحُجَّ مَعَهُ، فَابْتَغَى لَهَا نَعْلَيْنِ، فَلَمْ يَجِدْهُمَا، فَقَطَعَ لَهَا خُفَّيْنِ أَسْفَلَ مِنَ الْكَعْبَيْنِ، قَالَ: ابْنُ إِسْحَاقَ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِابْنِ شِهَابٍ ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي سَالِمٌ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ كَانَ يَصْنَعُ ذَلِكَ، ثُمَّ حَدَّثَتْهُ صَفِيَّةُ بِنْتُ أَبِي عُبَيْدٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهَا، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ يُرَخِّصُ لِلنِّسَاءِ فِي الْخُفَّيْنِ" ، فَتَرَكَ ذَلِكَ.