14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)

تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 24895

Narrated `Aisha: During his illness of which he died, the Prophet said, "May Allah's curse be on Jews and Christians for they took the graves of their Prophets as places of worship." `Aisha added, "The Prophet was afraid only that his grave might be taken as a place of worship. Had he not feared that, his grave would have been kept open (without being built over)."


Grade: Sahih

حضرت عائشہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ اپنے اس مرض میں " جس سے آپ جانبر نہ ہوسکے " ارشاد فرمایا کہ یہود و نصاریٰ پر اللہ کی لعنت نازل ہو، انہوں نے اپنے انبیاء کی قبروں کو سجدہ گاہ بنالیا، حضرت عائشہ کہتی ہیں کہ نبی ﷺ کو صرف یہ اندیشہ تھا کہ ان کی قبر کو سجدہ گاہ نہ بنایا جائے ورنہ قبر مبارک کو کھلا رکھنے میں کوئی حرج نہ تھا۔

Hazrat Ayesha se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) apne iss marz mein "jiss se aap janbar na hosake" irshad farmaya ki Yahood o Nasara par Allah ki laanat nazil ho, unhon ne apne Ambiya ki kabron ko sijdagaah bana liya, Hazrat Ayesha kehti hain ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko sirf ye andesha tha ki unki kabar ko sijdagaah na banaya jaye warna kabar mubarak ko khula rakhne mein koi haraj na tha.

حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِلَالُ بْنُ أَبِي حُمَيْدٍ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ ، عَنْ عَائِشَةَ ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي لَمْ يَقُمْ مِنْهُ: " لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى، اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ" , قَالَ: قَالَتْ: وَلَوْلَا ذَلِكَ أُبْرِزَ قَبْرُهُ غَيْرَ أَنَّهُ خُشِيَ أَنْ يُتَّخَذَ مَسْجِدًا.