14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Abi al-Malih | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
| Salim ibn Abi al-Ja'd | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
| Abi al-Malih | Abu al-Malih ibn Usamah al-Hudhali | Trustworthy |
| Salim ibn Abi al-Ja'd | Salem bin Abi Al-Ja'd Al-Ashja'i | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Wahjaj | Al-Hajjaj ibn Muhammad Al-Masaysi | Trustworthy, Sound |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أَبِي الْمَلِيحِ | أبو المليح بن أسامة الهذلي | ثقة |
| سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ | سالم بن أبي الجعد الأشجعي | ثقة |
| أَبِي الْمَلِيحِ | أبو المليح بن أسامة الهذلي | ثقة |
| سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ | سالم بن أبي الجعد الأشجعي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| وَحَجَّاجٌ | الحجاج بن محمد المصيصي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 25407
It is narrated on the authority of Aisha (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: The woman who takes off her clothes in a place other than her husband’s house, tears apart the veil between her and her Lord.
Grade: Sahih
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو عورت اپنے شوہر کے گھر کے علاوہ کسی اور جگہ پر پنے کپڑے اتارتی ہے وہ اپنے اور رب کے درمیان حائل پردے کو چاک کردیتی ہے۔
Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ke maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke jo aurat apne shohar ke ghar ke ilawa kisi aur jagah per apne kapde utarti hai wo apne aur Rab ke darmiyan hail parde ko chaak kar deti hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَحَجَّاجٌ ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ ، عَنْ أَبِي الْمَلِيحِ قَالَ حَجَّاجٌ: عَنْ رَجُلٍ، قَالَ: دَخَلَ نِسْوَةٌ مِنْ أَهْلِ الشَّامِ عَلَى عَائِشَةَ ، فَقَالَتْ: أَنْتُنَّ اللَّاتِي تَدْخُلْنَ الْحَمَّامَاتِ، قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَا مِنَ امْرَأَةٍ وَضَعَتْ ثِيَابَهَا فِي غَيْرِ بَيْتِهَا إِلَّا هَتَكَتْ سِتْرًا بَيْنَهَا وَبَيْنَ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ" . قَالَ حَجَّاجٌ: إِلَّا هَتَكَتْ سِتْرَهَا..