14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Dhikwan | Dhakwan al-Madani | Trustworthy |
| Ali ibn Husayn | Ali Zayn al-Abidin | Trustworthy, Established |
| Al-Hakam | Al-Hakam ibn Utaybah al-Kindi | Trustworthy, Reliable |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Warwah | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| ذَكْوَانَ | ذكوان المدني | ثقة |
| عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ | علي زين العابدين | ثقة ثبت |
| الْحَكَمِ | الحكم بن عتيبة الكندي | ثقة ثبت |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| وَرَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 25425
It was narrated from Aisha, may Allah be pleased with her, that the Prophet, peace and blessings be upon him, arrived in Makkah on the 4th of Dhul-Hijjah. He came to me a while later, and he was angry. I said: "O Messenger of Allah, what has made you angry? May Allah make him abide in Hellfire!" The Prophet, peace and blessings be upon him, said: "Look! I instructed the people to do something, and now I see them hesitating. If this thing had come before me later, I would not have brought the sacrificial animal with me, rather I would have bought it when I got here." Then the Prophet, peace and blessings be upon him, exited the state of Ihram, and the people exited Ihram with him.
Grade: Sahih
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ ذی الحجہ کی چار تاریخ کو مکہ مکرمہ پہنچے، تھوڑی دیر بعد نبی ﷺ میرے پاس تشریف لائے تو غصے کی حالت میں تھے، میں نے کہا یارسول اللہ! آپ کو کس نے غصہ دلایا ہے؟ اللہ اسے جہنم رسید کرے، نبی ﷺ نے فرمایا دیکھو تو سہی، میں نے لوگوں کو ایک بات کا حکم دیا، پھر انہیں تردد کا شکار دیکھ رہا ہوں، اگر یہ چیز جواب میرے سامنے آئی ہے، پہلے آجاتی تو میں اپنے ساتھ ہدی کا جانور نہ لاتا بلکہ یہاں آ کر خرید لیتا، پھر نبی ﷺ نے احرام کھولا جیسے لوگوں نے احرام کھول لیا۔
Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) Zil Hajj ki chaar tareekh ko Makkah Mukarramah pahunche, thori dair baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) mere pass tashreef laaye to ghusse ki halat mein thy, maine kaha Ya Rasul Allah! Aap ko kis ne ghussa dilaya hai? Allah usay jahannum raseed kare, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya dekho to sahi, maine logon ko ek baat ka hukm diya, phir unhein taraddud ka shikar dekh raha hun, agar yeh cheez jawab mere samne aai hai, pehle aati to main apne sath hadi ka janwar na lata balkay yahan aa kar khareed leta, phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne ehram khola jaise logon ne ehram khol liya.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، وَرَوْحٌ ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَكَمِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُسَيْنٍ . قَالَ رَوْحٌ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ حُسَيْنٍ، عَنْ ذَكْوَانَ مَوْلَى عَائِشَةَ، عَنْ عَائِشَةَ ، أَنَّهَا قَالَتْ: قَدِمَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لِأَرْبَعٍ مَضَيْنَ مِنْ ذِي الْحِجَّةِ، فَدَخَلَ عَلَيَّ وَهُوَ غَضْبَانُ، فَقُلْتُ: مَنْ أَغْضَبَكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَدْخَلَهُ اللَّهُ النَّار. فَقَالَ: " وَمَا شَعَرْتِ أَنِّي أَمَرْتُ النَّاسَ بِأَمْرٍ فَأَرَاهُمْ يَتَرَدَّدُونَ" قَالَ الْحَكَمُ:" كَأَنَّهُمْ" أَحْسَبُ وَلَوْ أَنِّي اسْتَقْبَلْتُ مِنْ أَمْرِي مَا اسْتَدْبَرْتُ، مَا سُقْتُ الْهَدْيَ مَعِي حَتَّى أَشْتَرِيَهُ، ثُمَّ أَحِلَّ كَمَا أَحَلُّوا" . قَالَ رَوْحٌ: يَتَرَدَّدُونَ فِيهِ، قَالَ: كَأَنَّهُمْ هَابُوا، أَحْسَبُ.