14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Al-Qasim ibn Muhammad | Al-Qasim ibn Muhammad at-Taymi | Trustworthy, the best of his time |
| Ubayd Allah ibn Abi Ziyad al-Qaddah | Ubaydullah ibn Abi Ziyad al-Qaddah | Maqbul |
| Muhammad ibn Bakr al-Bursani | Muhammad ibn Bakr al-Barsani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ | القاسم بن محمد التيمي | ثقة أفضل أهل زمانه |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ | عبيد الله بن أبي زياد القداح | مقبول |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ | محمد بن بكر البرساني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 26115
Narrated by Um-ul-Momineen Ayesha (R.A.) that once Sahl bin Sahl’s mother came to the Holy Prophet (P.B.U.H) and said, “O Messenger of Allah! Sahl used to come to my house and I would remain unveiled before him. But now when he has grown old and his hair has also turned white, I feel a burden in my heart at his coming.” The Holy Prophet (P.B.U.H) said, “Give him milk to drink; it will remove the burden from your heart.”
Grade: Da'if
ام المؤمنین حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ سہلہ بنت سہیل ایک مرتبہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا یا رسول اللہ! سالم میرے یہاں آتا تھا، میں اپنا دوپٹہ وغیرہ اتارے رکھتی تھی، لیکن اب جب وہ بڑی عمر کا ہوگیا ہے اور اس کے بال بھی سفید ہوگئے تو اس کے آنے پر میرے دل میں بوجھ ہوتا ہے، نبی ﷺ نے فرمایا تم اسے دودھ پلا دو، یہ بوجھ دور ہوجائے گا۔
Um ul momineen Hazrat Ayesha razi Allah tala anha se marvi hai ki Sahlla bint Sahel aik martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir हुईं aur arz kya Ya Rasul Allah! Salem mere yahan aata tha, main apna dopatta waghaira utaray rakhti thi, lekin ab jab woh bari umar ka hogaya hai aur iske baal bhi safaid hogaye to iske aane per mere dil mein bojh hota hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya tum isay doodh pila do, yeh bojh door hojayega.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ الْبُرْسَانِيُّ , قَالَ: أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي زِيَادٍ , عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ , عَنْ عَائِشَةَ أَتَتْ سَهْلَةُ ابْنَةُ سُهَيْلِ بْنِ عَمْرٍو , فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ سَالِمًا كَانَ يَدْخُلُ عَلَيَّ وَأَنَا وَاضِعَةٌ ثَوْبِي , ثُمَّ إِنَّهُ يَدْخُلُ عَلَيَّ الْآنَ بَعْدَمَا شَبَّ وَكَبِرَ , فَأَجِدُ فِي نَفْسِي مِنْ ذَلِكَ , قَالَ: " فَأَرْضِعِيهِ , فَإِنَّ ذَلِكَ يَذْهَبُ بِالَّذِي تَجِدِينَ فِي نَفْسِكِ" .