14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء


Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)

تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 26178

Narrated Aisha, may Allah be pleased with her: The Prophet, peace and blessings be upon him, in his final illness said, "May Allah's curse be on the Jews and Christians, for they have taken the graves of their Prophets as places of worship." Aisha, may Allah be pleased with her, said that the Prophet, peace and blessings be upon him, was only afraid that his grave might be taken as a place of worship. Otherwise, there was no harm in visiting graves.


Grade: Sahih

حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ اپنے اس مرض میں " جس سے آپ جانبر نہ ہو سکے " ارشاد فرمایا کہ یہود و نصاریٰ پر اللہ کی لعنت نازل ہو، انہوں نے اپنے انبیاء (علیہم السلام) کی قبروں کو سجدہ گاہ بنا لیا، حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا کہتی ہیں کہ نبی ﷺ کو صرف یہ اندیشہ تھا کہ ان کی قبر کو سجدہ گاہ نہ بنایا جائے ورنہ قبر مبارک کو کھلا رکھنے میں کوئی حرج نہ تھا۔

Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) apne us marz mein " jis se aap janbar na ho sake " irshad farmaya ke Yahood o Nasara par Allah ki laanat nazil ho, unhon ne apne Anbiya Alaihimussalam ki kabron ko sajda gah bana liya, Hazrat Ayesha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) kehti hain ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko sirf ye andesha tha ke un ki qabar ko sajda gah na banaya jaye warna qabar mubarak ko khula rakhne mein koi harj na tha.

حَدَّثَنَا عَارِمُ بْنُ الْفَضْلِ , حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أَبِي حُمَيْدٍ , عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي لَمْ يَقُمْ مِنْهُ: " لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ، وَالنَّصَارَى , فإنهم اتَّخَذُوا قُبُورَ أَنْبِيَائِهِمْ مَسَاجِدَ" قَالَ: وَقَالَتْ عَائِشَةُ: لَوْلَا ذَلِكَ أَبْرَزَ قَبْرَهُ , وَلَكِنَّهُ خَشِيَ أَنْ يُتَّخَذَ مَسْجِدًا .