14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Completion of Musnad Aisha (may Allah be pleased with her)
تتمة مسند عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aisha | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Urwa | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
| Habibin | Habib ibn Abi Thabit al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Great |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Ali ibn Hashim ibn al-Barid | Ali ibn Hashim al-Baridi | Truthful, inclined to Shi'ism |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| عَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| عُرْوَةَ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
| حَبِيبٍ | حبيب بن أبي ثابت الأسدي | ثقة فقيه جليل |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ | علي بن هاشم البريدي | صدوق يتشيع |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 26255
It is narrated on the authority of Ayesha (may Allah be pleased with her) that once Fatimah bint Abi Habish came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and submitted: "My menstrual bleeding continues all the time." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Leave the prayer during your menstrual period, then after taking a bath, perform ablution for every prayer and offer it, even if drops of blood fall on the prayer mat."
Grade: Sahih
حضرت عائشہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ فاطمہ بنت ابی حبیش نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئیں اور عرض کیا کہ میرا دم حیض ہمیشہ جاری رہتا ہے، نبی ﷺ نے فرمایا ایام حیض تک تو نماز چھوڑ دیا کرو، اس کے بعد غسل کر کے ہر نماز کے وقت وضو کرلیا کرو اور نماز پڑھا کرو خواہ چٹائی پر خون کے قطرے ٹپکنے لگیں۔
Hazrat Aisha ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki ek martaba Fatima bint Abi Habish Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir हुईं aur arz kiya ki mera dam e haiz hamesha jari rehta hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ayyam e haiz tak to namaz chhor diya karo, uske baad ghusl kar ke har namaz ke waqt wuzu kar liya karo aur namaz parha karo chahe chatai par khoon ke qatre tapkne lagen.
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمِ بْنِ الْبَرِيدِ فِي سَنَةِ سَبْعٍ وَسَبْعِينَ , عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ حَبِيبٍ , عَنْ عُرْوَةَ , عَنْ عَائِشَةَ , قَالَتْ: أَتَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ النَّبِيَّ فَقَالَتْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنِّي اسْتُحِضْتُ؟ قَالَ: " دَعِي الصَّلَاةَ أَيَّامَ حَيْضِكِ , ثُمَّ اغْتَسِلِي وَتَوَضَّئِي عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ وَإِنْ قَطَرَ عَلَى الْحَصِيرِ" .