14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of Umm Salamah, the wife of the Prophet (may peace and blessings be upon him)
حَدِيثُ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Waa'ishah | Aisha bint Abi Bakr as-Siddiq | Sahabi |
| Umm Salama | Umm Salama, wife of the Prophet | Companion |
| Abi Bakr ibn Abd al-Rahman ibn al-Harith ibn Hisham | Abu Bakr ibn Abdur-Rahman al-Makhzumi | Trustworthy |
| al-Zuhri | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
| Ma'mar | Muammar ibn Abi Amr al-Azdi | Trustworthy, Upright, Excellent |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| وَعَائِشَةَ | عائشة بنت أبي بكر الصديق | صحابي |
| أُمِّ سَلَمَةَ | أم سلمة زوج النبي | صحابية |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ | أبو بكر بن عبد الرحمن المخزومي | ثقة |
| الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 26630
Abu Bakr said that I heard Abu Hurairah (may Allah be pleased with him) saying that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Whoever is in a state of major impurity requiring a ritual bath (ghusl) at dawn, his fast is not valid." After a while, I went with my father to Umm Salama and Aisha (may Allah be pleased with them). They said that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to intentionally remain in a state of major impurity until dawn and then fast. Then we met Abu Hurairah (may Allah be pleased with him), and my father narrated this hadith to him. His face changed color, and he said, "This hadith was narrated to me by Fadl ibn Abbas, although the Mothers of the Believers know it better."
Grade: Sahih
ابوبکر کہتے ہیں کہ میں نے حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کو یہ فرماتے ہوئے سنا کہ نبی ﷺ نے فرمایا ہے جس شخص کی صبح وجوب غسل کی حالت میں ہو، اس کا روزہ نہیں ہوتا، کچھ عرصہ بعد میں اپنے والد کے ساتھ حضرت ام سلمہ اور حضرت عائشہ کی خدمت میں حاضر ہوا انہوں نے بتایا کہ نبی علیہ لسلام اختیاری طور پر وجوب غسل کی حالت میں صبح کرلیتے اور روزہ رکھ لیتے پھر ہم حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ ملے تو میرے والد صاحب نے ان سے یہ حدیث بیان کی ان کے چہرے کا رنگ بدل گیا اور وہ کہنے لگے کہ مجھے یہ حدیث فضل بن عباس نے بتائی تھی، البتہ ازواج مطہرات اسے زیادہ جانتی ہیں۔
Abu Bakar kehty hain keh maine Hazrat Abu Hurairah Radi Allaho Anho ko ye farmate hue suna keh Nabi Sallallaho Alaihi Wasallam ne farmaya hai jis shaks ki subah wajoob ghusl ki halat mein ho us ka roza nahi hota kuch arsa baad mein apne walid ke sath Hazrat Umm Salma aur Hazrat Ayesha ki khidmat mein hazir hua unhon ne bataya keh Nabi Alaihissalam ikhtiyari tor par wajoob ghusl ki halat mein subah kar lete aur roza rakh lete phir hum Hazrat Abu Hurairah Radi Allaho Anho mile to mere walid sahib ne unse ye hadees bayan ki unke chehre ka rang badal gaya aur wo kehne lage keh mujhe ye hadees Fazal bin Abbas ne batai thi albatta azwaj mutahhirat ise zyada janti hain.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ هِشَامٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ , يَقُولُ: قَالَ: رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَهُ الصُّبْحُ جُنُبًا، فَلَا صَوْمَ لَهُ" , قَالَ: فَانْطَلَقْتُ أَنَا وَأَبِي، فَدَخَلْنَا عَلَى أُمِّ سَلَمَةَ وَعَائِشَةَ , فَسَأَلْنَاهُمَا عَنْ ذَلِكَ فَأَخْبَرَتَانَا , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ: " يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ حُلُمٍ، ثُمَّ يَصُومُ" ، فَلَقِينَا أَبَا هُرَيْرَةَ، فَحَدَّثَهُ أَبِي، فَتَلَوَّنَ وَجْهُ أَبِي هُرَيْرَةَ، ثُمَّ قَالَ: هَكَذَا حَدَّثَنِي الْفَضْلُ بْنُ عَبَّاسٍ، وَهُنَّ أَعْلَمُ.