14.
Musnad of the Women
١٤-
مسند النساء
Hadith of Khawlah bint Hakim (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ خَوْلَةَ بِنْتِ حَكِيمٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Khawla | Khawlah bint Hakim al-Sulamiyyah | Sahabi |
| Khawla | Khawlah bint Hakim al-Sulamiyyah | Sahabi |
| Sa'din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Sa'din | Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri | Sahabi |
| Amir ibn Sa'd | Amir ibn Sa'd al-Qurashi | Trustworthy |
| Amir ibn Sa'd | Amir ibn Sa'd al-Qurashi | Trustworthy |
| Ya'quba ibn al-Ashaj | Yaqub ibn Abdullah al-Makhzumi | Trustworthy |
| Al-Ḥārith ibn Yaʿqūb | Al-Harith ibn Yaqub al-Ansari | Thiqah (Trustworthy) |
| Ya'quba ibn al-Ashaj | Yaqub ibn Abdullah al-Makhzumi | Trustworthy |
| Ja'far ibn Rabi'ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
| Yazid ibn Abi Habib | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
| Yahya ibn Ishaq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27120
It is narrated on the authority of Khaulah (may Allah be pleased with her) that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "Whoever stays at a place and says these words: 'A'udhu bi kalimaat-illah-it taammati min sharri ma khalaq', nothing will harm him until he leaves that place."
Grade: Sahih
حضرت خولہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ جو شخص کسی مقام پر پڑاؤ کرے اور یہ کلمات کہہ لے «أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ» سے تو اسے کوئی چیز نقصان نہ پہنچا سکے گی، یہاں تک کہ وہ اس جگہ سے کوچ کر جائے۔
Hazrat Khaula raziallahu anha se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ki jo shakhs kisi maqam par padav kare aur ye kalmat keh le "A'uzu bikalimatillahit taammati min sharri ma khalaq" se to use koi cheez nuqsan na pahuncha sakegi, yahan tak ki woh us jagah se کوچ kar jaye.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ يَعْقُوبَ ، عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ الْأَشَجِّ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ سَعْدٍ ، عَنْ سَعْدٍ ، عَنْ خَوْلَةَ ، قَالَتْ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " مَنْ نَزَلَ مَنْزِلًا، فَقَالَ: أَعُوذُ بِكَلِمَاتِ اللَّهِ التَّامَّةِ مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، لَمْ يَضُرَّهُ شَيْءٌ حَتَّى يَظْعَنَ مِنْهُ" .