15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Abu Basrah al-Ghifari, may Allah be pleased with him.
حَدِيثُ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī bṣrt al-ghifārī | Jamil ibn Bisra al-Ghifari | Companion |
marthad bn ‘abd al-lah | Murtad ibn Abdullah al-Yazani | Trustworthy |
yazīd bn abī ḥabībin | Yazid ibn Qays al-Azdi | Trustworthy jurist and he used to narrate longer narrations |
‘abd al-ḥamīd ya‘nī āibn ja‘farin | Abd al-Hamid ibn Ja'far al-Ansari | Trustworthy |
abū ‘āṣimin | Al-Duhak Ibn Mukhlad Al-Nabeel | Trustworthy, Firm |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ | جميل بن بصرة الغفاري | صحابي |
مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | مرثد بن عبد الله اليزني | ثقة |
يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ | يزيد بن قيس الأزدي | ثقة فقيه وكان يرسل |
عَبْدِ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ | عبد الحميد بن جعفر الأنصاري | ثقة |
أَبُو عَاصِمٍ | الضحاك بن مخلد النبيل | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27235
It is narrated on the authority of Abu Basra Ghaffari (may Allah be pleased with him) that one day the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Tomorrow I will go to the Jews on a mount, so do not greet them first, and when they greet you, you should only say 'Wa Alaikum (and upon you).'" So when we reached there and they greeted us, we only said "Wa Alaikum."
Grade: Sahih
حضرت ابو بصرہ غفاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک دن نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”کل میں سوار ہو کر یہودیوں کے یہاں جاؤں گا، لہٰذا تم انہیں ابتداء سلام نہ کرنا اور جب وہ تمہیں سلام کریں تو تم صرف «وعليكم» کہنا“، چنانچہ جب ہم وہاں پہنچے اور انہوں نے ہمیں سلام کیا تو ہم نے صرف «وعليكم» کہا۔
Hazrat Abu Basra Ghaffari RA se marvi hai ki aik din Nabi SAW ne irshad farmaya: "Kal main sawar ho kar yahudion ke yahan jaoon ga, lihaza tum unhen ibtida salam na karna aur jab wo tumhen salam karen to tum sirf «Waalaikum» kehna", chunancha jab hum wahan pahunche aur unhon ne humein salam kiya to hum ne sirf «Waalaikum» kaha.
حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ ، عَنْ عَبْدِ الْحَمِيدِ يَعْنِي ابْنَ جَعْفَرٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ، عَنْ مَرْثَدِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ أَبِي بَصْرَةَ الْغِفَارِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُمْ يَوْمًا: " إِنِّي رَاكِبٌ إِلَى يَهُودَ، فَمَنْ انْطَلَقَ مَعِي، فَإِنْ سَلَّمُوا عَلَيْكُمْ، فَقُولُوا: وَعَلَيْكُمْ"، فَانْطَلَقْنَا , فَلَمَّا جِئْنَاهُمْ، وَسَلَّمُوا عَلَيْنَا، فَقُلْنَا وَعَلَيْكُمْ .