15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Umm Atiyyah al-Ansariyyah, her name was Nusaybah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ اسْمُهَا نُسَيْبَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm ‘aṭīyah | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
ḥafṣah bint sīrīn | Hafsa bint Sirin al-Ansariyyah | Trustworthy |
hshāmun | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
ibn numayrin | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمِّ عَطِيَّةَ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ | حفصة بنت سيرين الأنصارية | ثقة |
هِشَامٌ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
ابْنُ نُمَيْرٍ | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27304
It is narrated on the authority of Umm Atiya (may Allah be pleased with her) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “A woman should not observe mourning for any deceased person for more than three days except for her husband, she should observe mourning for him for four months and ten days and should not wear dyed clothes except for 'Asb (a type of rough Yemeni cloth), nor apply kohl, nor use perfume, except when her period comes, then she may use perfume.” That is, when she becomes pure from her period, she may apply a little bit of Qust (costus) or Azfar (a type of perfume).
Grade: Sahih
حضرت ام عطیہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: کوئی عورت اپنے شوہر کے علاوہ کسی میت پر تین دن سے زیادہ سوگ نہ منائے، البتہ شوہر کی میت پر چار مہینے دس دن سوگ منائے اور عصب کے علاوہ کسی رنگ سے رنگے ہوئے کپڑے نہ پہنے، سرمہ نہ لگائے اور خوشبو نہ لگائے الاّ یہ کہ پاکی کے ایام آئیں تو لگا لے، یعنی جب وہ اپنے ایام سے پاک ہو تو تھوڑی سی قسط یا اظفار نامی خوشبو لگا لے۔
Hazrat Umm Atiya razi Allah anha se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Koi aurat apne شوہر ke alawa kisi mayyat par teen din se ziada sog na manaye, albatta شوہر ki mayyat par chaar mahine das din sog manaye aur asab ke alawa kisi rang se range hue kapre na pehne, surma na lagaye aur khushbu na lagaye illa ye ki paki ke ayam aaen to laga le, yani jab wo apne ayam se pak ho to thori si qist ya azfar nami khushbu laga le.
حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ ، قالَ: حَدَّثَنَا هِشَامٌ , عَنْ حَفْصَةَ بِنْتِ سِيرِينَ , عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ , قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَا يُحِدُّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلَاثٍ إِلَّا الْمَرْأَةُ، فَإِنَّهَا تُحِدُّ عَلَى زَوْجِهَا أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، لَا تَلْبَسُ ثَوْبًا مَصْبُوغًا إِلَّا ثَوْبَ عَصْبٍ، وَلَا تَكْتَحِلُ، وَلَا تَطَّيَّبُ، إِلَّا عِنْدَ أَدْنَى طُهْرَتِهَا نُبْذَةً مِنْ قُسْطٍ وَأَظْفَارٍ" .