15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
Hadith of Umm Atiyyah al-Ansariyyah, her name was Nusaybah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ أُمِّ عَطِيَّةَ الْأَنْصَارِيَّةِ اسْمُهَا نُسَيْبَةُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
umm ‘aṭīyah | Umm Atiyya al-Ansariyyah | Sahabiyyah |
ḥafṣah | Hafsa bint Sirin al-Ansariyyah | Trustworthy |
hshāmun | Hisham ibn Hassan al-Azdi | Trustworthy Hadith Narrator |
wayazīd bn hārūn | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أُمُّ عَطِيَّةَ | أم عطية الأنصارية | صحابية |
حَفْصَةَ | حفصة بنت سيرين الأنصارية | ثقة |
هِشَامٌ | هشام بن حسان الأزدي | ثقة حافظ |
وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27306
It is narrated on the authority of Umm Atiyyah (RA) that when the daughter of the Prophet (PBUH), Zainab (RA) passed away, the Prophet (PBUH) came to us and said: “Give her a bath with the water of berry leaves, three or more (odd number) times, and in the end, apply camphor on her. When you are done with it, inform me.” So, we finished it and informed the Prophet (PBUH). The Prophet (PBUH) threw his lower garment towards us and said: “Wrap her in it first.” Umm Atiyyah said that we made three braids of her hair and placed them behind her, along with the hair on both sides of her forehead.
Grade: Sahih
حضرت ام عطیہ رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ جب نبی ﷺ کی صاحبزادی حضرت زینب رضی اللہ عنہا کا انتقال ہوا تو نبی ﷺ ہمارے پاس تشریف لائے اور فرمایا: ”اسے بیری کے پانی سے تین یا اس سے زیادہ مرتبہ (طاق عدد میں) غسل دو اور سب سے آخر میں اس پر کافور لگا دینا اور جب ان چیزوں سے فارغ ہو جاؤ تو مجھے بتا دینا“، چنانچہ ہم نے فارغ ہو کر نبی ﷺ کو اطلاع کر دی، نبی ﷺ نے اپنا ایک تہبند ہماری طرف پھینک کر فرمایا: ”اس کے جسم پر اسے سب سے پہلے لپیٹو“، ام عطیہ کہتی ہیں کہ ہم نے ان کے سر کے بالوں کی تیں چوٹیاں بنا لیں اور دونوں کناروں اور پیشانی کے بال پیچھے ڈال دئیے۔
Hazrat Umme Atiya ( (رضي الله تعالى عنه) ا) se marvi hai ki jab Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki Sahabzadi Hazrat Zainab ( (رضي الله تعالى عنه) ا) ka inteqal hua to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) humare pass tashreef laye aur farmaya: "Ise beri ke pani se teen ya is se ziada martaba (taq adad mein) ghusl do aur sab se akhir mein is par kafoor laga dena aur jab in cheezon se farigh ho jao to mujhe bata dena", chunanche hum ne farigh ho kar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko itla kar di, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna ek tehband humari taraf phenk kar farmaya: "Is ke jism par ise sab se pehle lapeto", Umme Atiya kehti hain ki hum ne in ke sar ke balon ki teen chotiyan bana lin aur donon kinaron aur peshani ke bal peechhe daal diye.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , وَيَزِيدُ بْنُ هَارُونَ , قَالَا: أَنَا هِشَامٌ ، عَنْ حَفْصَةَ ، قَالَتْ: حَدَّثَتْنِي أُمُّ عَطِيَّةَ ، قَالَتْ: تُوُفِّيَتْ إِحْدَى بَنَاتِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأَتَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: " اغْسِلْنَهَا بِسِدْرٍ، وَاغْسِلْنَهَا وِتْرًا: ثَلَاثًا أَوْ خَمْسًا , أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ إِنْ رَأَيْتُنَّ ذَلِكَ , وَاجْعَلْنَ فِي الْآخِرَةِ كَافُورًا , أَوْ شَيْئًا مِنْ كَافُورٍ , فَإِذَا فَرَغْتُنَّ , فَآذِنَّنِي" , قَالَتْ: فَلَمَّا فَرَغْنَا آذَنَّاهُ، فَأَلْقَى إِلَيْنَا حَقْوَهُ، فَقَالَ:" أَشْعِرْنَهَا إِيَّاهُ" ، قَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ: وَضَفَرْنَا رَأْسَ ابْنَةِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلَاثَةَ قُرُونٍ , وَأَلْقَيْنَا خَلْفَهَا قَرْنَيْهَا وَنَاصِيَتَهَا.