15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of Umm Kurz al-Ka'biyyah al-Khuza'iyyah (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ أُمِّ كُرْزٍ الْكَعْبِيَّةِ الْخُزَاعِيَّةِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Umm Kurz | Umm Kurz al-Khuza'iyyah | Companion |
| Umm Kurz | Umm Kurz al-Khuza'iyyah | Companion |
| Muhammad ibn Thabit ibn Sibaa' | Muhammad ibn Thabit al-Khuza'i | Trustworthy, good in Hadith |
| Siba'i ibn Thabit | Saba' bin Thabit Al-Zahri | Companion |
| Siba'a ibn Thabit ibn Amr Muhammad ibn Thabit ibn Siba'a | Saba' bin Thabit Al-Zahri | Companion |
| Ubayd Allah ibn Ahmad al-Balkhi | Ubayd Allah ibn Abi Yazid al-Makki | Trustworthy, narrates many hadiths |
| Ubayd Allah ibn Ahmad al-Balkhi | Ubayd Allah ibn Abi Yazid al-Makki | Trustworthy, narrates many hadiths |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| Muhammad ibn Bakr | Muhammad ibn Bakr al-Barsani | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُمَّ كُرْزٍ | أم كرز الخزاعية | صحابي |
| أُمَّ كُرْزٍ | أم كرز الخزاعية | صحابي |
| مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ | محمد بن ثابت الخزاعي | صدوق حسن الحديث |
| سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ | سباع بن ثابت الزهري | صحابي |
| سِبَاعَ ابْنَ ثَابِتِ بْنِ عم مُحَمَّدِ بْنِ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ | سباع بن ثابت الزهري | صحابي |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ | عبيد الله بن أبي يزيد المكي | ثقة كثير الحديث |
| عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ | عبيد الله بن أبي يزيد المكي | ثقة كثير الحديث |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ | محمد بن بكر البرساني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27373
It is narrated on the authority of Umm Kurz (may Allah be pleased with her) that she asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about the sacrifice of Aqeeqah. He said: "Two goats are to be sacrificed for a boy and one goat for a girl, and it does not matter if the animal is male or female."
Grade: Sahih
حضرت ام کرز رضی اللہ عنہا سے مروی ہے کہ میں نے عقیقہ کے متعلق نبی ﷺ سے پوچھا: تو انہوں نے فرمایا: ”لڑکے کی طرف سے عقیقہ میں دو بکریاں کی جائیں اور لڑکی کی طرف سے ایک بکری اور اس سے کوئی فرق نہیں پڑتا کہ جانور مذکر ہو یا مونث۔“
Hazrat Umm Kurz (RA) se marvi hai ki maine aqiqah ke mutalliq Nabi (SAW) se poocha to unhon ne farmaya ladke ki taraf se aqiqah mein do bakriya ki jain aur ladki ki taraf se ek bakri aur is se koi farq nahi parta ki janwar muzakkar ho ya moannath.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ , قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي يَزِيدَ , عَنْ سِبَاعِ بْنِ ثَابِتٍ , أَنَّ مُحَمَّدَ بْنَ ثَابِتِ بْنِ سِبَاعٍ أَخْبَرَهُ , أَنَّ أُمَّ كُرْزٍ أَخْبَرَتْهُ , أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ الْعَقِيقَةِ , فَقَالَ: " يُعَقُّ عَنِ الْغُلَامِ شَاتَانِ , وَعَنِ الْأُنْثَى وَاحِدَةٌ , وَلَا يَضُرُّكُمْ أَذُكْرَانًا كُنَّ أَوْ إِنَاثًا" .