15.
Musnad of the Tribes
١٥-
مسند القبائل
The Hadith of a woman from Banu Abd al-Ashhal (may Allah be pleased with her)
حَدِيثُ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي عَبْدِ الْأَشْهَلِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
imra’atin | Anonymous Name | |
mūsá bn ‘abd al-lah | Musa bin Abdullah al-Ansari | Trustworthy |
‘abd al-lah bn ‘īsá | Abdullah bin Isa Al-Ansari | Trustworthy, with Shia tendencies |
zuhayrun ya‘nī āibn mu‘āwiyah | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
abū kāmilin | Muzaffar ibn Mudrik al-Khurasani | Trustworthy and Precise, he only narrates from trustworthy narrators |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
امْرَأَةٍ | اسم مبهم | |
مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ | موسى بن عبد الله الأنصاري | ثقة |
عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِيسَى | عبد الله بن عيسى الأنصاري | ثقة فيه تشيع |
زُهَيْرٌ يَعْنِي ابْنَ مُعَاوِيَةَ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
أَبُو كَامِلٍ | مظفر بن مدرك الخراساني | ثقة متقن لا يروي إلا عن الثقات |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 27452
A woman from Banu Abdil Ash'al reported: I said, "O Messenger of Allah, the path we take to the mosque is very foul-smelling. What should we do when it rains?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Is there not a clean path after that?" I said, "Yes, there is." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Then that clean path will compensate for this foul-smelling one."
Grade: Sahih
بنو عبد الاشہل کی ایک خاتون سے مروی ہے کہ میں نے بارگاہ ِ رسالت میں عرض کیا: یا رسول اللہ! ہم لوگ مسجد کی طرف جس راستے سے آتے ہیں، وہ بہت بدبودار ہے، تو جب بارش ہوا کرے، اس وقت ہم کیا کریں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”کیا اس کے بعد صاف راستہ نہیں آتا؟“ میں نے عرض کیا: کیوں نہیں، نبی ﷺ نے فرمایا: ”یہ صاف راستہ اس گندے راستے کا بدلہ ہو جائے گا۔“
Bano Abd ul Ashal ki aik khatoon se marvi hai ke maine bargah e risalat mein arz kiya Ya Rasul Allah hum log masjid ki taraf jis raste se ate hain wo bahut badbudar hai to jab barish hua kare us waqt hum kya karen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya kya iske baad saaf rasta nahin aata maine arz kiya kyun nahin Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh saaf rasta is gande raste ka badla ho jayega
حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ , حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ يَعْنِي ابْنَ مُعَاوِيَةَ , حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عِيسَى , عَنْ مُوسَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ , قَالَ: وَكَانَ رَجُلَ صِدْقٍ , عَنِ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِى عَبْدِ الْأَشْهَلِ , قَالَتْ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ , إِنَّ لَنَا طَرِيقًا إِلَى الْمَسْجِدِ مُنْتِنَةً , فَكَيْفَ نَصْنَعُ إِذَا مُطِرْنَا؟ قَالَ: " أَلَيْسَ بَعْدَهَا طَرِيقٌ هِيَ أَطْيَبُ مِنْهَا؟" , قَالَتْ: قُلْتُ: بَلَى , قَالَ:" فَهَذِهِ بِهَذِهِ" .