5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Kuraybin | Karib bin Abi Muslim al-Qurashi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Abd al-Rahman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Qurashi | Trustworthy |
| Sharik | Sharik ibn Abd Allah al-Qadi | Truthful, poor memory, errs often |
| Yahya ibn Adam | Yahya ibn Adam al-Umawi | Trustworthy, حافظ, Excellent |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| كُرَيْبٍ | كريب بن أبي مسلم القرشي | ثقة |
| مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن القرشي | ثقة |
| شَرِيكٌ | شريك بن عبد الله القاضي | صدوق سيء الحفظ يخطئ كثيرا |
| يَحْيَى بْنُ آدَمَ | يحيى بن آدم الأموي | ثقة حافظ فاضل |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 2885
It was narrated from Ibn ‘Abbas (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “She should go out for Hajj riding, and offer expiation for her oath.”
Grade: Hasan
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے فرمایا: ”اسے چاہیے کہ سواری پر سوار ہو کر حج کے لئے چلی جائے اور اپنی قسم کا کفارہ دے دے۔“
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Use chahiye ki sawari par sawar ho kar Hajj ke liye chali jaye aur apni qasam ka kafara de de."
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ آدَمَ ، حَدَّثَنَا شَرِيكٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَوْلَى آلِ طَلْحَةَ، عَنْ كُرَيْبٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، يَرْفَعُهُ إِلَيْهِ أَنَّهُ، قَالَ:" لِتَرْكَبْ، وَلْتُكَفِّرْ يَمِينَهَا".