5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم
The Musnad of Abdullah ibn al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with them both)
مُسْنَدُ عَبْدِ اللّٰهِ بْنِ الْعَبَّاسِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ رَضِيَ اللّٰهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Abbas | Abdullah bin Abbas Al-Qurashi | Companion |
| Ata al-Khurasani | Ata' ibn Abi Muslim al-Khurasani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Ibn Jurayj | Ibn Juraij al-Makki | Trustworthy |
| Abdur Razzaq | Abd al-Razzaq ibn Hammam al-Himyari | Trustworthy Haafiz |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عَبَّاسٍ | عبد الله بن العباس القرشي | صحابي |
| عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ | عطاء بن أبي مسلم الخراساني | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ جُرَيْجٍ | ابن جريج المكي | ثقة |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3441
It is also narrated with another chain of narration from Sayyiduna Ibn 'Abbas (may Allah be pleased with him), with the addition that after some time, the woman came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) again and said that her new husband had touched her (so now she wanted to remarry her first husband). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) stopped her from going back to her first husband (because consummation is the condition for the second marriage to be valid, not just touching) and said, "O Allah! If her oath makes it lawful for her well-being, then her second marriage will not be complete." Then she went to Sayyiduna Abu Bakr (may Allah be pleased with him) and Sayyiduna 'Umar Farooq (may Allah be pleased with him) during their caliphates to seek permission to go back to her first husband, but they both also stopped her.
Grade: Da'if
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے اسی روایت میں دوسری سند کے ساتھ یہ اضافہ بھی مروی ہے کہ کچھ عرصے بعد وہ خاتون دوبارہ نبی ﷺ کے پاس آئی اور بتایا کہ اس کے نئے شوہر نے اسے چھو لیا ہے (لہذا وہ اب اپنے پہلے شوہر سے دوبارہ نکاح کرنا چاہتی ہے)، نبی ﷺ نے اسے پہلے شوہر کے پاس جانے سے روک دیا (کیونکہ دوسرے شوہر کا ہمبستری کرنا شرط ہے، چھونا نہیں)، اور فرمایا: ”اے اللہ! اگر اس کی قسم اسے رفاعہ کے لئے حلال کرتی ہے تو اس کا نکاح دوسری مرتبہ مکمل نہ ہوگا“، پھر وہ سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ اور سیدنا عمر فاروق رضی اللہ عنہ کے پاس ان دونوں کے دور خلافت میں بھی پہلے شوہر کے پاس واپس جانے کی اجازت حاصل کرنے کے لئے آئی لیکن ان دونوں نے بھی اسے روک دیا۔
Sayyidna Ibn Abbas ( (رضي الله تعالى عنه) a se isi riwayat mein dusri sanad ke sath ye izafa bhi marvi hai ki kuchh arse baad woh khatoon dobara Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aayi aur bataya ki uske naye shohar ne use chhu liya hai (lihaza woh ab apne pehle shohar se dobara nikah karna chahti hai), Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne use pehle shohar ke paas jaane se rok diya (kyunki dusre shohar ka humbistari karna shart hai, chhuna nahin), aur farmaya: “Aye Allah! Agar uski qasam use rufaqa ke liye halal karti hai to uska nikah dusri martaba mukammal na hoga”, phir woh Sayyidna Abu Bakr Siddiq (رضي الله تعالى عنه) aur Sayyidna Umar Farooq (رضي الله تعالى عنه) ke paas in donon ke daur khilafat mein bhi pehle shohar ke paas wapas jaane ki ijazat hasil karne ke liye aayi lekin in donon ne bhi use rok diya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ ، أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ... نَحْوَهُ وَزَادَ: ثُمَّ جَاءَتْهُ بَعْدُ، فَأَخْبَرَتْهُ أَنْ قَدْ مَسَّهَا، فَمَنَعَهَا أَنْ تَرْجِعَ إِلَى زَوْجِهَا الْأَوَّلِ، وَقَالَ:" اللَّهُمَّ إِنْ كَانَ إِيمَانُهُ أَنْ يُحِلَّهَا لِرَفَاعَةَ، فَلَا يَتِمَّ لَهُ نِكَاحُهَا مَرَّةً أُخْرَى". ثُمَّ أَتَتْ أَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ فِي خِلَافَتِهِمَا، فَمَنَعَاهَا كِلَاهُمَا.