6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
shaqīqan | Shaqiq ibn Salama al-Asadi | Veteran |
sulaymān | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
شَقِيقًا | شقيق بن سلمة الأسدي | مخضرم |
سُلَيْمَانُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3581
Shaqeeq said: One day we were in the mosque, waiting for the arrival of Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him). Yazid bin Muawiya Nakh'i came and said, "Shall I go and see? If he is at home, perhaps I can bring him to you." After a while, Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) arrived. He stood among us and said, "I was told that you were waiting for me. The only reason I did not come to you immediately is that I dislike keeping you waiting. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) would also leave gaps between his lessons, because he disliked making us grow weary (of seeking knowledge)."
Grade: Sahih
شقیق کہتے ہیں کہ ایک دن ہم لوگ مسجد میں سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کی تشریف آوری کا انتظار کر رہے تھے، اتنی دیر میں یزید بن معاویہ نخعی آ گئے، وہ کہنے لگے: میں جا کر دیکھوں؟ اگر وہ گھر میں ہوئے شاید میں انہیں آپ کے پاس لا سکوں؟ چنانچہ تھوڑی دیر میں سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ تشریف لے آئے اور ہمارے پاس کھڑے ہو کر فرمانے لگے کہ مجھے بتایا گیا ہے کہ آپ لوگ میرا انتظار کر رہے ہیں، میں آپ کے پاس صرف اس وجہ سے نہیں آیا کہ میں آپ کو اکتاہٹ میں مبتلا کرنا اچھا نہیں سمجھتا، اور نبی ﷺ بھی وعظ و نصیحت میں اسی وجہ سے بعض دنوں کو خالی چھوڑ دیتے تھے کہ وہ بھی ہمارے اکتا جانے کو اچھا نہیں سمجھتے تھے۔
Shaqiq kahte hain ki aik din hum log masjid mein Sayyidna Ibn Masood (RA) ki tashreef aawari ka intezaar kar rahe the, itni dair mein Yazid bin Muawiya Nakh'i aa gaye, woh kahne lage: mein ja kar dekhon? Agar woh ghar mein huye shayad mein unhen aap ke paas la sakun? Chunanche thodi dair mein Sayyidna Ibn Masood (RA) tashreef le aaye aur humare paas kharay ho kar farmane lage ki mujhe bataya gaya hai ki aap log mera intezaar kar rahe hain, mein aap ke paas sirf is wajah se nahin aaya ki mein aap ko iktahat mein mubtala karna achcha nahin samjhta, aur Nabi (SAW) bhi waaz o nasihat mein isi wajah se baaz dinon ko khali chhor dete the ki woh bhi humare ukta jaane ko achcha nahin samjhte the.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ سُلَيْمَانُ : سَمِعْتُ شَقِيقًا ، يَقُولُ: كُنَّا نَنْتَظِرُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ مَسْعُودٍ فِي الْمَسْجِدِ يَخْرُجُ عَلَيْنَا، فَجَاءَنَا يَزِيدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ يَعْنِي النَّخَعِيَّ، قَالَ: فَقَالَ: أَلَا أَذْهَبُ فَأَنْظُرَ؟ فَإِنْ كَانَ فِي الدَّارِ، لَعَلِّي أَنْ أُخْرِجَهُ إِلَيْكُمْ، فَجَاءَنَا، فَقَامَ عَلَيْنَا، فَقَالَ: إِنَّهُ لَيُذْكَرُ لِي مَكَانُكُمْ، فَمَا آتِيكُمْ كَرَاهِيَةَ أَنْ أُمِلَّكُمْ، لَقَدْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" يَتَخَوَّلُنَا بِالْمَوْعِظَةِ فِي الْأَيَّامِ، كَرَاهِيَةَ السَّآمَةِ عَلَيْنَا".