6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
ibn mas‘ūdin | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘alqamah | Alqamah ibn Qays al-Nukha'i | Trustworthy, Upright |
‘abd al-raḥman bn al-swad | Abd al-Rahman ibn al-Aswad al-Nukha'i | Thiqah (Trustworthy) |
‘āṣim bn kulaybin | Asim ibn Kulaib al-Jarmi | Trustworthy |
sufyān | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
ابْنُ مَسْعُودٍ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَلْقَمَةَ | علقمة بن قيس النخعي | ثقة ثبت |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ | عبد الرحمن بن الأسود النخعي | ثقة |
عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ | عاصم بن كليب الجرمي | ثقة |
سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 3681
Alqamah narrates that once, Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) said: "Shall I not lead you in prayer as the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to pray?" Then he prayed and performed the raising of the hands (raf' al-yadayn) only once.
Grade: Sahih
علقمہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا: کیا میں تمہیں نبی ﷺ جیسی نماز نہ پڑھاؤں؟ پھر انہوں نے نماز پڑھائی اور اس میں صرف ایک مرتبہ رفع یدین کیا۔
Alqama kahte hain ke ek martaba Sayyiduna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: kya main tumhen Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) jaisi namaz na parhaun? phir unhon ne namaz parhayi aur usme sirf ek martaba rafay yadien kiya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، قَالَ: قَالَ ابْنُ مَسْعُودٍ : أَلَا أُصَلِّي لَكُمْ صَلَاةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ:" فَصَلَّى، فَلَمْ يَرْفَعْ يَدَيْهِ إِلَّا مَرَّةً".