6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)

مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 4001

Sayyiduna Ibn Mas'ud, may Allah be pleased with him, narrated that once we were sitting in the Prophet's Mosque on Friday evening when an Ansari man said: "If one of us were to see a strange man with his wife and he killed him, would you kill him in retaliation? If he speaks (against him), would you flog him? And if he remains silent, would you remain silent in a state of anger? By Allah! If I live till morning, I will surely ask the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about this matter." So he asked the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) about this matter and said: "O Messenger of Allah! If one of us were to see a strange man with his wife and he killed him, would you kill him in retaliation? If he speaks (against him), would you flog him? And if he remains silent, would you remain silent in a state of anger? O Allah! Decide between us." So the verses of Li'an (cursing) were revealed, and the first person to be afflicted by them was that very man (the same incident happened to him).


Grade: Sahih

سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ ایک مرتبہ ہم لوگ جمعہ کے دن شام کے وقت مسجد نبوی میں بیٹھے ہوئے تھے کہ ایک انصاری کہنے لگا: اگر ہم میں سے کوئی شخص اپنی بیوی کے ساتھ کسی غیر مرد کو دیکھے اور اسے قتل کر دے تو تم اسے بدلے میں قتل کر دیتے ہو، اگر وہ زبان ہلاتا ہے تو تم اسے کوڑے مارتے ہو، اور اگر وہ سکوت اختیار کرتا ہے تو غصے کی حالت میں سکوت کرتا ہے، واللہ! اگر میں صبح کے وقت صحیح ہوا تو نبی ﷺ سے یہ سوال پوچھ کر رہوں گا، چنانچہ اس نے نبی ﷺ سے یہ مسئلہ پوچھا اور عرض کیا: یا رسول اللہ! اگر ہم میں سے کوئی شخص اپنی بیوی کے ساتھ کسی اجنبی مرد کو دیکھتا ہے اور اسے قتل کر دیتا ہے تو بدلے میں آپ اسے قتل کر دیتے ہیں، اگر وہ بولتا ہے تو آپ اسے کوڑے لگاتے ہیں، اور اگر وہ خاموش رہتا ہے تو غصے کی حالت میں خاموش رہتا ہے؟ اے اللہ! تو فیصلہ فرما، چنانچہ آیت لعان نازل ہوئی اور اس میں سب سے پہلے وہی شخص مبتلا ہوا (اسی کے ساتھ یہ واقعہ پیش آ گیا)۔

Sayyidna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki ek martaba hum log Jumma ke din sham ke waqt Masjid Nabvi mein baithe hue the ki ek Ansaari kahne laga: Agar hum mein se koi shakhs apni biwi ke sath kisi ghair mard ko dekhe aur use qatl kar de to tum use badle mein qatl kar dete ho, agar woh zaban hilata hai to tum use kore marte ho, aur agar woh sukut ikhtiyar karta hai to ghusse ki halat mein sukut karta hai, Wallahi! Agar mein subah ke waqt sahih hua to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se yeh sawal puchh kar rahunga, chunancha usne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se yeh masla puchha aur arz kiya: Ya Rasulullah! Agar hum mein se koi shakhs apni biwi ke sath kisi ajnabi mard ko dekhta hai aur use qatl kar deta hai to badle mein aap use qatl kar dete hain, agar woh bolta hai to aap use kore lagate hain, aur agar woh khamosh rahta hai to ghusse ki halat mein khamosh rahta hai? Aye Allah! Tu faisla farma, chunancha ayat la'an nazil hui aur usme sabse pehle wohi shakhs mubtala hua (isi ke sath yeh waqea pesh aaya).

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْأَعْمَشِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: كُنَّا جُلُوسًا عَشِيَّةَ الْجُمُعَةِ فِي الْمَسْجِدِ، قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ: أَحَدُنَا رَأَى مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا فَقَتَلَهُ، قَتَلْتُمُوهُ، وَإِنْ تَكَلَّمَ جَلَدْتُمُوهُ، وَإِنْ سَكَتَ، سَكَتَ عَلَى غَيْظٍ، وَاللَّهِ لَئِنْ أَصْبَحْتُ صَالِحًا، لَأَسْأَلَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَسَأَلَهُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنْ أَحَدُنَا رَأَى مَعَ امْرَأَتِهِ رَجُلًا، فَقَتَلَهُ قَتَلْتُمُوهُ، وَإِنْ تَكَلَّمَ جَلَدْتُمُوهُ، وَإِنْ سَكَتَ سَكَتَ عَلَى غَيْظٍ، اللَّهُمَّ احْكُمْ. قَالَ:" فَأُنْزِلَتْ آيَةُ اللِّعَانِ"، قَالَ: فَكَانَ ذَاكَ الرَّجُلُ أَوَّلَ مَنْ ابْتُلِيَ بِهِ.