6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abdur-Rahman bin Yazid Al-Yamani | Saduq (Truthful) Hasan (Good) Al-Hadith |
‘umārah | Ammarah ibn Umair al-Taymi | Trustworthy, Sound |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد اليماني | صدوق حسن الحديث |
عُمَارَةَ | عمارة بن عمير التيمي | ثقة ثبت |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4047
It is narrated on the authority of Sayyidina Ibn Masud (may Allah be pleased with him) that once I was clinging to the covering of the Ka'bah when three men came, one of them was a Qurayshi and two were from the tribe of Thaqif who were his sons-in-law, or one Thaqafi and two Quraysh, they had much fat on their bellies but very little understanding in their hearts, they began to whisper amongst themselves which I could not hear, then one of them said: What do you think, does Allah hear what we say? The second one said: I think that when we speak in a loud voice, He hears it, and when we do not raise our voices, He does not hear it, the third one said: If He can hear anything, He can hear everything. I mentioned this matter to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) so Allah revealed this verse: "And they think that We do not hear their secrets - while their ears and their eyes and their skins testify against them regarding what they used to do. That is their supposition which they supposed against their Lord! It has destroyed them, so they are of the losers." (Fussilat: 22-23)
Grade: Sahih
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں غلاف کعبہ سے چمٹا ہوا تھا کہ تین آدمی آئے، ان میں سے ایک قریشی تھا اور دو قبیلہ ثقیف کے جو اس کے داماد تھے، یا ایک ثقفی اور دو قریشی، ان کے پیٹ میں چربی زیادہ تھی لیکن دلوں میں سمجھ بوجھ بہت کم تھی، وہ چپکے چپکے باتیں کرنے لگے جنہیں میں نہ سن سکا، اتنی دیر میں ان میں سے ایک نے کہا: تمہارا کیا خیال ہے، کیا اللہ ہماری ان باتوں کو سن رہا ہے؟ دوسرا کہنے لگا: میرا خیال ہے کہ جب ہم اونچی آواز سے باتیں کرتے ہیں تو وہ انہیں سنتا ہے، اور جب ہم اپنی آوازیں بلند نہیں کرتے تو وہ انہیں نہیں سن پاتا، تیسرا کہنے لگا: اگر وہ کچھ سن سکتا ہے تو سب کچھ بھی سن سکتا ہے۔ میں نے یہ بات نبی ﷺ سے ذکر کی تو اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی: «﴿وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ . . . . . وَذَلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنْتُمْ بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾» [فصلت: 22-23] ”اور تم جو چیزیں چھپاتے ہو کہ تمہارے کان، آنکھیں اور کھالیں تم پر گواہ نہ بن سکیں . . . . . یہ اپنے رب کے ساتھ تمہارا گھٹیا خیال ہے، اور تم نقصان اٹھانے والے ہو گئے۔“
Sayyidna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba mein ghilaf Kaaba se chimata hua tha ki teen aadmi aaye, un mein se ek Qurayshi tha aur do qabila Thaqeef ke jo uske damad the, ya ek Thaqafi aur do Qurayshi, unke pet mein charbi zyada thi lekin dilon mein samajh boojh bahut kam thi, woh chupke chupke baatein karne lage jinhein mein na sun saka, itni der mein un mein se ek ne kaha: tumhara kya khayal hai, kya Allah hamari in baaton ko sun raha hai? Dusra kehne laga: mera khayal hai ki jab hum oonchi aawaz se baatein karte hain to woh unhein sunta hai, aur jab hum apni aawazen buland nahin karte to woh unhein nahin sun pata, teesra kehne laga: agar woh kuchh sun sakta hai to sab kuchh bhi sun sakta hai. Maine yeh baat Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se zikr ki to Allah ne yeh ayat nazil farmai: "Wama kuntum tastatiruna an yashhada alaykum sam'ukum wala absarukum wala juloodukum . . . . . wadhalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum fa asbahtum mina alkhasireen". [Fussilat: 22-23] "Aur tum jo cheezen chhupate ho ki tumhare kaan, aankhen aur khaliyan tum par gawah na ban sakein . . . . . yeh apne Rab ke sath tumhara ghatiya khayal hai, aur tum nuqsaan uthane wale ho gaye."
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: كُنْتُ مُسْتَتِرًا بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، قَالَ: فَجَاءَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ، كَثِيرٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ، قَلِيلٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ، قُرَشِيٌّ، وَخَتَنَاهُ ثَقَفِيَّانِ، أَوْ ثَقَفِيٌّ وَخَتَنَاهُ قُرَشِيَّانِ، فَتَكَلَّمُوا بِكَلَامٍ لَمْ أَفْهَمْهُ، فَقَالَ بَعْضُهُمْ: أَتَرَوْنَ أَنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَسْمَعُ كَلَامَنَا هَذَا؟! فَقَالَ الْآخَرَانِ: إِنَّا إِذَا رَفَعْنَا أَصْوَاتَنَا سَمِعَهُ، وَإِذَا لَمْ نَرْفَعْ أَصْوَاتَنَا لَمْ يَسْمَعْهُ، قَالَ: وَقَالَ الْآخَرُ: إِنْ سَمِعَ مِنْهُ شَيْئًا، سَمِعَهُ كُلَّهُ، قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلا أَبْصَارُكُمْ إِلَى قَوْلِهِ وَذَلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنْتُمْ بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُمْ مِنَ الْخَاسِرِينَ سورة فصلت آية 22 - 23".