6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)
مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah | Abdullah ibn Mas'ud | Companion |
masrūqin | Masruq ibn al-Ajda' al-Hamdani | Trustworthy |
abī al-ḍuḥá | Muslim ibn Subayh al-Hamadani | Trustworthy |
al-‘mash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
wāibn namīr | Abdullah ibn Numayr al-Hamdani | Trustworthy Hadith narrator from the people of the Sunnah |
wakī‘un | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ | عبد الله بن مسعود | صحابي |
مَسْرُوقٍ | مسروق بن الأجدع الهمداني | ثقة |
أَبِي الضُّحَى | مسلم بن صبيح الهمداني | ثقة |
الْأَعْمَشُ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
وابن نمير | عبد الله بن نمير الهمداني | ثقة صاحب حديث من أهل السنة |
وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 4104
Masruq (may Allah have mercy on him) said: Once in the mosque, a man was saying that on the Day of Judgment, smoke will descend from the sky, snatching away the sight and hearing of the hypocrites, and entering the breaths of the believers, causing them to have a cold-like condition. I went to Sayyidina Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) and told him this. He was sitting with his legs outstretched, and upon hearing this, he sat upright and said: "O people! The one who knows something well can explain it, and the one who does not know something well should say that Allah knows best, because it is also a sign of a person's wisdom that when they do not know something, they say that Allah knows best." This verse was revealed in the context when Quraysh crossed the limits in their disobedience to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed for a drought to befall them like the one that befell the people of Prophet Yusuf (peace be upon him). So, Quraysh was surrounded by drought and hardship, to the point that they were forced to eat bones. The situation became so severe that when someone looked up at the sky, they would see smoke between themselves and the sky due to hunger. Upon this, Allah revealed this verse: “Then wait you for the Day when the sky will bring forth a visible smoke. Covering the people; this is a painful torment.” [Ad-Dukhan: 10-11] After this, some people came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: "O Messenger of Allah! Pray for rain for Banu Mudar, they are perishing." So, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed for them, and this verse was revealed: “Verily, We will remove the torment for a little while.” [Ad-Dukhan: 15] But when they went back to their old ways after finding relief, this verse was revealed: “On the Day when We shall seize (them) with the great seizure, verily, We will exact retribution.” [Ad-Dukhan: 16] And this refers to the Battle of Badr. If it were the Day of Judgment, Allah would not have removed the torment from them.
Grade: Sahih
مسروق رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ جامع مسجد میں ایک شخص کہہ رہا تھا کہ قیامت کے دن آسمان سے ایک دھواں اترے گا، منافقین کی آنکھوں اور کانوں کو چھین لے گا اور مسلمانوں کے سانسوں میں داخل ہو کر زکام کی کیفیت پیدا کر دے گا، میں سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کی خدمت میں حاضر ہوا اور انہیں یہ بات بتائی، وہ ٹیک لگا کر بیٹھے ہوئے تھے، یہ بات سن کر سیدھے بیٹھ گئے اور فرمایا: لوگو! جو شخص کسی بات کو اچھی طرح جانتا ہو، وہ اسے بیان کر سکتا ہے، اور جسے اچھی طرح کسی بات کا علم نہ ہو، وہ کہہ دے کہ اللہ زیادہ بہتر جانتا ہے، کیونکہ یہ بھی انسان کی دانائی کی دلیل ہے کہ وہ جس چیز کے متعلق نہیں جانتا، کہہ دے کہ اللہ بہتر جانتا ہے۔ مذکورہ آیت کا نزول اس پس منطر میں ہوا تھا کہ جب قریش نبی ﷺ کی نافرمانی میں حد سے آگے بڑھ گئے تو نبی ﷺ نے ان پر حضرت یوسف علیہ السلام کے دور جیسا قحط نازل ہونے کی بددعا فرمائی، چنانچہ قریش کو قحط سالی اور مشکلات نے آ گھیرا، یہاں تک کہ وہ ہڈیاں کھانے پر مجبور ہو گئے اور یہ کیفیت ہو گئی کہ جب کوئی شخص آسمان کی طرف دیکھتا ہو تو بھوک کی وجہ سے اسے اپنے اور آسمان کے درمیان دھواں دکھائی دیتا، اس پر اللہ نے یہ آیت نازل فرمائی: «﴿فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ o يَغْشَى النَّاسَ هَذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾» [الدخان: 10-11] ”اس دن کا انتظار کیجئے جب آسمان پر ایک واضح دھواں آئے گا جو لوگوں پر چھا جائے گا یہ دردناک عذاب ہے۔“ اس کے بعد کچھ لوگ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور کہنے لگے کہ یا رسول اللہ ﷺ ! بنو مضر کے لئے نزول باران کی دعا کیجئے، وہ تو ہلاک ہو رہے ہیں، چنانچہ نبی ﷺ نے ان کے لئے دعا فرمائی اور یہ آیت نازل ہوئی: «﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا﴾» [الدخان: 15] ”ہم ان سے عذاب دور کر رہے ہیں۔“ لیکن وہ خوش حالی ملنے کے بعد جب دوبارہ اپنی انہی حرکات میں لوٹ گئے تو یہ آیت نازل ہوئی کہ «﴿يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنْتَقِمُونَ﴾» [الدخان: 16] ”جس دن ہم انہیں بڑی مضبوطی سے پکڑ لیں گے، ہم انتقام لینے والے ہیں۔“ اور اس سے مراد غزوہ بدر ہے، اگر وہ قیامت کا دن ہوتا تو اللہ تعالیٰ ان سے اس عذاب کو دور نہ فرماتا۔
Masruq rahmatullah alaih kahte hain ki aik martaba jame masjid mein aik shakhs keh raha tha ki qayamat ke din aasman se aik dhuwan utrega, munafiqeen ki aankhon aur kaanon ko chheen lega aur musalmanon ke sanson mein dakhil ho kar zukam ki kefiyat peda kar dega, main sayyidna Ibn Masud razi Allah tala anhu ki khidmat mein hazir hua aur unhen yeh baat batai, woh tek laga kar baithe hue the, yeh baat sunkar seedhe baith gaye aur farmaya: Logon! Jo shakhs kisi baat ko achhi tarah janta ho, woh use bayan kar sakta hai, aur jise achhi tarah kisi baat ka ilm na ho, woh keh de ki Allah zyada behtar janta hai, kyunki yeh bhi insaan ki danai ki daleel hai ki woh jis cheez ke mutalliq nahin janta, keh de ki Allah behtar janta hai. Mazkura ayat ka nuzul is pas-e-manzar mein hua tha ki jab Quresh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki nafarmani mein hadd se aage badh gaye to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un par Hazrat Yusuf alaihissalam ke daur jaisa qahat nazil hone ki baddua farmai, chunanche Quresh ko qahat saali aur mushkilat ne aa ghira, yahan tak ki woh haddiyaan khane par majbur ho gaye aur yeh kefiyat ho gai ki jab koi shakhs aasman ki taraf dekhta ho to bhook ki wajah se use apne aur aasman ke darmiyaan dhuwan dikhayi deta, is par Allah ne yeh ayat nazil farmai: «﴿fa-artaqib yawma ta'ti as-sama'u bi-dukhanin mubin﴾» [ad-Dukhan: 10] ”Is din ka intezar kijiye jab aasman par aik wazeh dhuwan aaye ga jo logon par chha jaye ga yeh dardnak azab hai.“ Iske baad kuch log Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue aur kehne lage ki Ya Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم)! Banu Mazr ke liye nuzul-e-baran ki dua kijiye, woh to halak ho rahe hain, chunanche Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unke liye dua farmai aur yeh ayat nazil hui: «﴿inna kashifu al-'azabi qalilan﴾» [ad-Dukhan: 15] ”Hum unse azab door kar rahe hain.“ Lekin woh khush hali milne ke baad jab dobara apni unhi harkaton mein laut gaye to yeh ayat nazil hui ki «﴿yawma nabtishu al-bat'shata al-kubra inna muntaqimun﴾» [ad-Dukhan: 16] ”Jis din hum unhen badi mazbooti se pakad lenge, hum inteqam lene wale hain.“ Aur isse murad Ghazwa Badr hai, agar woh qayamat ka din hota to Allah ta'ala unse is azab ko door na farmata.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وابن نمير ، قَالَا: حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ ، عَنْ أَبِي الضُّحَى ، عَنْ مَسْرُوقٍ ، قَالَ:" بَيْنَا رَجُلٌ يُحَدِّثُ فِي الْمَسْجِدِ الْأَعْظَمِ، قَالَ: إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ نَزَلَ دُخَانٌ مِنَ السَّمَاءِ، فَأَخَذَ بِأَسْمَاعِ الْمُنَافِقِينَ وَأَبْصَارِهِمْ، وَأَخَذَ الْمُؤْمِنِينَ مِنْهُ كَهَيْئَةِ الزُّكَامِ. قَالَ مَسْرُوقٌ: فَدَخَلْتُ عَلَى عَبْدِ اللَّهِ ، فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لَهُ، وَكَانَ مُتَّكِئًا، فَاسْتَوَى جَالِسًا، فَأَنْشَأَ يُحَدِّثُ، فَقَالَ: يَا أَيُّهَا النَّاسُ، مَنْ سُئِلَ مِنْكُمْ عَنْ عِلْمٍ هُوَ عِنْدَهُ، فَلْيَقُلْ بِهِ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَهُ، فَلْيَقُلْ: اللَّهُ أَعْلَمُ، فَإِنَّ مِنَ الْعِلْمِ أَنْ تَقُولَ لِمَا لَا تَعْلَمُ: اللَّهُ أَعْلَمُ، إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلّ قَالَ لِنَبِيِّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ سورة ص آية 86، إِنَّ قُرَيْشًا لَمَّا غَلَبُوا النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَاسْتَعْصَوْا عَلَيْهِ، قَالَ:" اللَّهُمَّ أَعِنِّي بِسَبْعٍ كَسَبْعِ يُوسُفَ"، قَالَ: فَأَخَذَتْهُمْ سَنَةٌ، أَكَلُوا فِيهَا الْعِظَامَ وَالْمَيْتَةَ مِنَ الْجَهْدِ، حَتَّى جَعَلَ أَحَدُهُمْ يَرَى بَيْنَهُ وَبَيْنَ السَّمَاءِ كَهَيْئَةِ الدُّخَانِ مِنَ الْجُوعِ، فَقَالُوا: رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ سورة الدخان آية 12، قَالَ: فَقِيلَ لَهُ: إِنَّا إِنْ كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَادُوا، فَدَعَا رَبَّهُ، فَكَشَفَ عَنْهُمْ، فَعَادُوا، فَانْتَقَمَ اللَّهُ مِنْهُمْ يَوْمَ بَدْرٍ، فَذَلِكَ قَوْلُهُ تَعَالَى: فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ إِلَى قَوْلِهِ يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَى إِنَّا مُنْتَقِمُونَ سورة الدخان آية 10 - 16"، قَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ فِي حَدِيثِهِ: فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ: فَلَوْ كَانَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، مَا كَشَفَ عَنْهُمْ.