6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)

مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

NameFameRank
‘ubid al-lh Abdullah ibn Mas'ud Companion
huzaylin Hazil ibn Sharahbil al-'Awdi Trustworthy
abī qaysin Al-Aswad ibn Qays al-'Abdi Thiqah
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
‘abd al-raḥman Abd al-Rahman ibn Mahdi al-Anbari Trustworthy, Upright, حافظ (Preserver), Knowledgeable of Narrators and Hadith
الأسمالشهرةالرتبة
عبد الله عبد الله بن مسعود صحابي
هُزَيْلٍ هزيل بن شرحبيل الأودي ثقة
أَبِي قَيْسٍ الأسود بن قيس العبدي ثقة
سُفْيَانَ سفيان الثوري ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس
عَبْدُ الرَّحْمَنِ عبد الرحمن بن مهدي العنبري ثقة ثبت حافظ عارف بالرجال والحديث

Musnad Ahmad ibn Hanbal 4195

Hazil bin Shurahbil reported: A man came to Abu Musa and Salman bin Rabi'ah (Allah be pleased with them) and asked them about a person who died and left behind a daughter, a son's daughter and a real sister as his heirs. They both replied that the daughter would get half of the total property and the remaining half would go to the sister. They advised the man to go to Ibn Mas'ud (Allah be pleased with him) and said that he would also give the same verdict. Accordingly, the man came to Ibn Mas'ud (Allah be pleased with him) and put the same question, narrating to him the verdict of the previous two Companions. Thereupon, Ibn Mas'ud (Allah be pleased with him) said: "If I give the same verdict as they have given, I shall go astray (from the right path) and I shall not remain amongst those who are rightly guided. I shall give the same verdict as the Prophet (ﷺ) had given, i.e. the daughter will get half (of the inheritance), the son's daughter will get one-sixth so that the prescribed shares (of two-third) are completed and the rest of the property will go to the sister."


Grade: Sahih

ہزیل بن شرحبیل کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ ایک شخص سیدنا ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ اور سیدنا سلمان بن ربیعہ رضی اللہ عنہ کے پاس آیا اور ان سے یہ مسئلہ پوچھا کہ اگر کسی شخص کے ورثا میں ایک بیٹی، ایک پوتی اور ایک حقیقی بہن ہو تو تقسیم وراثت کس طرح ہو گی؟ ان دونوں نے جواب دیا کہ کل مال کا نصف بیٹی کو مل جائے گا اور دوسرا نصف بہن کو، اور تم سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس جا کر ان سے بھی یہ مسئلہ پوچھ لو، وہ ہماری موافقت اور تائید کریں گے، چنانچہ وہ شخص سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کے پاس آ گیا اور ان سے وہ مسئلہ پوچھا اور مذکورہ حضرات کا جواب بھی نقل کیا، سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے فرمایا کہ اگر میں نے بھی یہی فتوی دیا تو میں گمراہ ہو جاؤں گا اور ہدایت یافتگان میں سے نہ رہوں گا، میں وہی فیصلہ کروں گا جو نبی ﷺ نے فرمایا تھا، بیٹی کو کل مال کا نصف ملے گا، پوتی کو چھٹا حصہ تاکہ دو ثلث مکمل ہو جائیں اور جو باقی بچے گا وہ بہن کو مل جائے گا۔

Hazil bin Shurahbil kehte hain ke aik martaba aik shakhs Sayyiduna Abumusa RA aur Sayyiduna Salman bin Rabi'ah RA ke pass aaya aur un se ye masla poocha ke agar kisi shakhs ke warison mein aik beti, aik poti aur aik haqiqi behan ho to taqsim wirasat kis tarah hogi? Un donon ne jawab diya ke kul maal ka nisf beti ko mil jayega aur doosra nisf behan ko, aur tum Sayyiduna Ibn Mas'ud RA ke pass ja kar un se bhi ye masla pooch lo, wo hamari muwafqat aur ta'eed karenge, chunancha wo shakhs Sayyiduna Ibn Mas'ud RA ke pass aa gaya aur un se wo masla poocha aur mazkora hazrat ka jawab bhi naqal kiya, Sayyiduna Ibn Mas'ud RA ne farmaya ke agar maine bhi yahi fatwa diya to main gumrah ho jaunga aur hidayat yaaftagan mein se na rahunga, main wohi faisla karunga jo Nabi SAW ne farmaya tha, beti ko kul maal ka nisf milega, poti ko chhata hissa taake do suls mukammal ho jayen aur jo baqi bachega wo behan ko mil jayega.

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي قَيْسٍ ، عَنْ هُزَيْلٍ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى أَبِي مُوسَى، وَسَلْمَانَ بْنِ رَبِيعَةَ، فَسَأَلَهُمَا عَنِ ابْنَةٍ، وَابْنَةِ ابْنٍ، وأخت، فقالا: للابنة النصف، وللأخت النصف، وأت عبد الله، فإنه سيتابعنا، فأتى عبد الله ، فأخبره، فقال: قد ضللت إذا وما أَنَا مِنَ الْمُهْتَدِينَ، لَأَقْضِيَنَّ فِيهَا بِقَضَاءِ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ قَالَ: قَضَاءَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَذَا قَالَ سُفْيَانُ:" لِلْابْنَةِ النِّصْفُ، وَلِابْنَةِ الِابْنِ السُّدُسُ، وَمَا بَقِيَ فَلِلْأُخْتِ".