6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)

مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 4238

Narrated by Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him): Once I was clinging to the covering of the Ka'bah when three men came, one of them was from Thaqif and two were from the tribe of Quraysh who were his sons-in-law. They had a lot of fat on their bellies but very little understanding in their hearts. They started whispering amongst themselves, which I couldn't hear. After a while, one of them said: What do you think, is Allah listening to what we are saying? The second one said: I think He hears us when we talk loudly but He doesn't hear us when we don't raise our voices. The third one said: If He can hear anything, He can hear everything. I mentioned this to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), so Allah, the Exalted, revealed this verse: "And they thought that their ears, their eyes, and their skins would not witness against them... So they will not be of those who are excused." (Fussilat: 22-24)


Grade: Sahih

سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں غلاف کعبہ سے چمٹا ہوا تھا کہ تین آدمی آئے، ان میں سے ایک ثقفی تھا اور دو قبیلہ قریش کے جو اس کے داماد تھے، ان کے پیٹ میں چربی زیادہ تھی لیکن دلوں میں سمجھ بوجھ بہت کم تھی، وہ چپکے چپکے باتیں کرنے لگے جنہیں میں نہ سن سکا، اتنی دیر میں ان میں سے ایک نے کہا: تمہارا کیا خیال ہے، کیا اللہ ہماری ان باتوں کو سن رہا ہے؟ دوسرا کہنے لگا: میرا خیال ہے کہ جب ہم اونچی آواز سے باتیں کرتے ہیں تو وہ انہیں سنتا ہے اور جب ہم اپنی آوازیں بلند نہیں کرتے تو وہ انہیں نہیں سن پاتا، تیسرا کہنے لگا: اگر وہ کچھ سن سکتا ہے تو سب کچھ بھی سن سکتا ہے، میں نے یہ بات نبی ﷺ سے ذکر کی تو اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل فرمائی: «‏‏‏‏﴿وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَا أَبْصَارُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ . . . . . فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ﴾» ‏‏‏‏ [فصلت: 22-24] ”اور تم جو چیزیں چھپاتے ہو کہ تمہارے کان، آنکھیں اور کھالیں تم پر گواہ نہ بن سکیں . . . . . تو وہ معاف کیے گئے لوگوں میں سے نہیں ہیں۔“

Sayyidna Ibn Masood (RA) se marvi hai ki ek martaba mein ghilaf Kaaba se chimata hua tha ki teen aadmi aaye, in mein se ek thaqafi tha aur do qabila Quresh ke jo uske damad the, unke pet mein charbi zyada thi lekin dilon mein samajh boojh bahut kam thi, woh chupke chupke baatein karne lage jinhen mein na sun saka, itni dair mein in mein se ek ne kaha: tumhara kya khayal hai, kya Allah hamari in baaton ko sun raha hai? Dusra kehne laga: mera khayal hai ki jab hum oonchi aawaz se baatein karte hain to woh unhen sunta hai aur jab hum apni aawazen buland nahin karte to woh unhen nahin sun pata, teesra kehne laga: agar woh kuchh sun sakta hai to sab kuchh bhi sun sakta hai, maine yeh baat Nabi (SAW) se zikr ki to Allah Ta'ala ne yeh aayat nazil farmaai: "(Wama kuntum tastatiruna an yashhada alaykum sam'ukum wala absarukum wala juloodukum . . . . . Fama hum minal mu'tabin)" [Fussilat: 22-24] "Aur tum jo cheezen chhupate ho ki tumhare kaan, aankhein aur khaliyan tum par gawah na ban sakin . . . . . To woh maaf kiye gaye logon mein se nahin hain."

حَدَّثَنَا يَحْيَى ، عَنْ سُفْيَانَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ ، عَنْ عُمَارَةَ ، عَنْ وَهْبِ بْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ ، قَالَ: كُنْتُ مُسْتَتِرًا بِأَسْتَارِ الْكَعْبَةِ، فَجَاءَ ثَلَاثَةُ نَفَرٍ، ثَقَفِيٌّ وَخَتَنَاهُ قُرَشِيَّانِ، كَثِيرٌ شَحْمُ بُطُونِهِمْ، قَلِيلٌ فِقْهُ قُلُوبِهِمْ، قَالَ: فَتَحَدَّثُوا بَيْنَهُمْ بِحَدِيثٍ، قَالَ: فَقَالَ أَحَدُهُمْ: أَتُرَى اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ يَسْمَعُ مَا نَقُولُ؟! قَالَ الْآخَرُ: يَسْمَعُ مَا رَفَعْنَا، وَمَا خَفَضْنَا لَا يَسْمَعُ!! قَالَ الْآخَرُ: إِنْ كَانَ يَسْمَعُ شَيْئًا، فَهُوَ يَسْمَعُهُ كُلَّهُ، قَالَ: فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" فَنَزَلَتْ: وَمَا كُنْتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَنْ يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سورة فصلت آية 22 إِلَى قَوْلِهِ فَمَا هُمْ مِنَ الْمُعْتَبِينَ سورة فصلت آية 24".