6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him)

مسنَد عبد الله بن مسعود رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

NameFameRank
‘abd al-lah bn mas‘ūdin Abdullah ibn Mas'ud Companion
khālih Al-Aswad ibn Yazid Al-Nukhayli Mukhḍaram
ibrāhīm Ibrahim al-Nakha'i Trustworthy
simākin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
abū qaṭanin Amr ibn al-Haytham al-Zubaidi Trustworthy

Musnad Ahmad ibn Hanbal 4325

It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn Mas'ud (may Allah be pleased with him) that once a man came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: I met a woman in a garden in Madinah Munawwarah, and I did everything with her except intercourse. Upon this, Allah revealed this verse: "And establish prayer at the two ends of the day and in some hours of the night. Indeed, good deeds wipe out evil deeds." (Hud, 114)


Grade: Hasan

سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ایک شخص نے نبی ﷺ سے عرض کیا کہ مدینہ منورہ کے ایک باغ میں ایک عورت سے میرا آمنا سامنا ہو گیا، میں نے مباشرت کے علاوہ اس کے ساتھ سب ہی کچھ کیا ہے، اس پر اللہ نے یہ آیت نازل فرما دی: «﴿وَأَقِمِ الصَّلَاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا مِنَ اللَّيْلِ إِنَّ الْحَسَنَاتِ يُذْهِبْنَ السَّيِّئَاتِ﴾» [هود: 114] ”دن کے دونوں حصوں اور رات کے کچھ حصے میں نماز قائم کرو، بیشک نیکیاں گناہوں کو ختم کر دیتی ہیں۔“

Sayyidina Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba ek shakhs ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se arz kiya ki Madina Munawwara ke ek bagh mein ek aurat se mera aamna samna ho gaya, maine mubaashrat ke ilawa uske sath sab hi kuch kiya hai, is par Allah ne ye ayat nazil farma di: "(Wa Aqeemis Salaata Tarafeyina Nahaari Wa Zulafam Minan Lail, Innal Hasanaati Yuzhibnas Sayyiat)" [Hud: 114] "Din ke donon hisson aur raat ke kuch hisson mein namaz qaim karo, beshak nekiyan gunahon ko khatam kar deti hain."

حَدَّثَنَا أَبُو قَطَنٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ ، عَنْ خَالِهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: لَقِيتُ امْرَأَةً فِي حُشٍّ بِالْمَدِينَةِ، فَأَصَبْتُ مِنْهَا مَا دُونَ الْجِمَاعِ،" فَنَزَلَتْ: وَأَقِمِ الصَّلاةَ طَرَفَيِ النَّهَارِ وَزُلَفًا سورة هود آية 114".