1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Uthman ibn Affan (may Allah be pleased with him)
مُسْنَدُ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘uthmān | Uthman ibn Affan | Sahabi |
abū ‘awnin al-anṣārī | Abdullah ibn Abi Abdullah al-Ansari | Saduq Hasan al-Hadith |
arṭāh ya‘nī āibn al-mundhir | Artah ibn al-Mundhir al-Ahlani | Trustworthy, Upright |
abū al-mughīrah | Abd al-Qudus ibn al-Hajjaj al-Khaulani | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُثْمَانُ | عثمان بن عفان | صحابي |
أَبُو عَوْنٍ الْأَنْصَارِيُّ | عبد الله بن أبي عبد الله الأنصاري | صدوق حسن الحديث |
أَرْطَاةُ يَعْنِي ابْنَ الْمُنْذِرِ | أرطاة بن المنذر الألهاني | ثقة ثبت |
أَبُو الْمُغِيرَةِ | عبد القدوس بن الحجاج الخولاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 479
Abu Aun Ansari reported that once Uthman (May Allah be pleased with him) requested Ibn Masud (May Allah be pleased with him), “Please refrain from conveying the things that you have heard regarding me.” Ibn Masud (May Allah be pleased with him) excused himself. Uthman (May Allah be pleased with him) said, “Alas! I have heard it and preserved it even if you have not: I heard the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) say: 'A ruler will be killed and the wicked will hasten to shed his blood. Remember! I am that ruler who will be killed, and he did not mean Umar (May Allah be pleased with him) for he was killed by only one man, while these people will attack me all together.'"
Grade: Da'if
ابوعون انصاری کہتے ہیں کہ سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ سے ایک مرتبہ سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے درخواست کی کہ آپ کے حوالے سے مجھے جو باتیں معلوم ہوئی ہیں، آپ ان سے رک جائیے، سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ نے ان کے سامنے کچھ عذر پیش کئے، سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے فرمایا: افسوس! میں نے اس بات کو سنا بھی ہے اور محفوظ بھی کیا ہے خواہ آپ نے نہ سنا ہو کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا تھا: ایک حکمران قتل کیا جائے گا اور شر پھیلانے والے اس میں جلد بازی کریں گے، یاد رکھو! وہ مقتول ہونے والا امیر میں ہی ہوں، اس سے مراد سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نہیں ہیں، کیونکہ انہیں تو صرف ایک آدمی نے شہید کیا تھا، جب کہ مجھ پر یہ سب مل کر حملہ کرنے والے ہیں۔
AbuAun Ansari kehte hain ki Sayyidna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) se ek martaba Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) ne darkhwast ki ke aap ke hawale se mujhe jo baaten maloom hui hain, aap un se ruk jaiye, Sayyidna Ibn Masood (رضي الله تعالى عنه) ne un ke samne kuch uzr pesh kiye, Sayyidna Usman (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: Afsoos! Maine is baat ko suna bhi hai aur mahfooz bhi kiya hai chahe aap ne na suna ho ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya tha: Ek hakumran qatl kiya jayega aur shar pheilane wale is mein jald baazi karenge, yaad rakho! Woh maqtool hone wala ameer main hi hun, is se murad Sayyidna Umar (رضي الله تعالى عنه) nahin hain, kyunki unhen to sirf ek aadmi ne shaheed kiya tha, jab ke mujh par ye sab mil kar hamla karne wale hain.
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ ، حَدَّثَنَا أَرْطَاةُ يَعْنِي ابْنَ الْمُنْذِرِ ، أَخْبَرَنِي أَبُو عَوْنٍ الْأَنْصَارِيُّ ، أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، قَالَ لِابْنِ مَسْعُودٍ: هَلْ أَنْتَ مُنْتَهٍ عَمَّا بَلَغَنِي عَنْكَ؟ فَاعْتَذَرَ بَعْضَ الْعُذْرِ، فَقَالَ عُثْمَانُ : وَيْحَكَ، إِنِّي قَدْ سَمِعْتُ وَحَفِظْتُ وَلَيْسَ كَمَا سَمِعْتَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" سَيُقْتَلُ أَمِيرٌ وَيَنْتَزِي مُنْتَزٍ"، وَإِنِّي أَنَا الْمَقْتُولُ، وَلَيْسَ عُمَرَ، إِنَّمَا قَتَلَ عُمَرَ وَاحِدٌ، وَإِنَّهُ يُجْتَمَعُ عَلَيَّ.