6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abdullah ibn Umar ibn al-Khattab (may Allah be pleased with them both)
مسنَد عَبدِ اللَّهِ بنِ عمَرَ بنِ الخَطَّابِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنهمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Ibn 'Umar | Abdullah ibn Umar al-Adwi | Sahabi |
| An-Nahhaz al-Hanafi | Al-Najrani | Unknown |
| Abi Ishaqa | Abu Ishaq al-Subayee | Trustworthy, Abundant Narrator |
| Isra'il | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| ابْنِ عُمَرَ | عبد الله بن عمر العدوي | صحابي |
| النَّجْرَانِيِّ | النجراني | مجهول |
| أَبِي إِسْحَاقَ | أبو إسحاق السبيعي | ثقة مكثر |
| إِسْرَائِيلَ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 5236
It is narrated on the authority of Sayyiduna Ibn Umar (may Allah be pleased with them both) that during the blessed era of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), two men made a sale transaction for fruits before they had even appeared. However, that year, no fruit grew at all. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Why are you withholding his money?" Following this incident, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prohibited the sale of fruits until they had ripened.
Grade: Da'if
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ نبی ﷺ کے دور باسعادت میں دو آدمیوں نے پھل آنے سے پہلے بیع کر لی، لیکن اس سال پھل ہی نہیں آیا، نبی ﷺ نے فرمایا: ”اس کے پیسے کیوں روک رکھے ہیں؟“ اس کے بعد نبی ﷺ نے پھل پکنے تک بیع سلم سے منع فرما دیا۔
Sayyeda Ibn e Umar Raziallahu Anhuma se marvi hai keh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke dor e basadat mein do admiyon ne phal aane se pehle bay kar li, lekin iss saal phal hi nahi aaya, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Iss ke paise kyon rok rakhe hain?" Iss ke baad Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phal pakne tak bay salam se mana farma diya.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، عَنْ إِسْرَائِيلَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنِ النَّجْرَانِيِّ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا، أَنَّ رَجُلَيْنِ تَبَايَعَا عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَخْلًا قَبْلَ أَنْ تَطْلُعَ الثَّمَرَةُ، فَلَمْ تُطْلِعْ شَيْئًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" عَلَى أَيِّ شَيْءٍ تَأْكُلُ مَالَهُ؟!" وَنَهَى عَنْ بَيْعِ الثَّمَرِ حَتَّى يَبْدُوَ صَلَاحُهُ.