1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alīyun | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-lah bn nujayyin | Abdullah bin Naji Al-Hadrami | Acceptable |
al-ḥārith al-‘uklī | Al-Harith ibn Yazid Al-Taymi | Trustworthy, Trustworthy |
mughīrah bn miqsamin | Mughirah ibn Miqsam al-Dabbi | Trustworthy Mudallis |
abū bakr bn ‘ayyāshin | Abu Bakr ibn Ayash al-Asadi | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيٌّ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ | عبد الله بن نجي الحضرمي | مقبول |
الْحَارِثُ الْعُكْلِيُّ | الحارث بن يزيد التيمي | ثقة ثقة |
مُغِيرَةُ بْنُ مِقْسَمٍ | المغيرة بن مقسم الضبي | ثقة مدلس |
أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ | أبو بكر بن عياش الأسدي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 608
Sayyiduna Ali, may Allah be pleased with him, narrates: I used to visit the Prophet, peace and blessings be upon him, twice a day, morning and evening. If I wanted to enter the house of the Prophet, peace and blessings be upon him, while he was praying, he would cough. Once, I came to visit at night and the Prophet, peace and blessings be upon him, said, “Do you know what the angel did tonight? I was praying when I heard footsteps in the house. I was startled and went outside. There stood Jibril (Gabriel), peace be upon him. He said, ‘I have spent the whole night waiting for you. A dog came into your room sometime ago, and that is why I could not come in, because we do not enter a house in which there is a dog, a person in the state of Janabah (major ritual impurity), or an image or statue.”
Grade: Da'if
سیدنا علی رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں کہ میں روزانہ صبح و شام دو مرتبہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوتا تھا اگر میں نبی ﷺ کے گھر میں داخل ہونا چاہتا اور وہ نماز پڑھ رہے ہوتے تو کھانس دیا کرتے تھے، ایک مرتبہ میں رات کے وقت حاضر ہوا تو نبی ﷺ نے فرمایا: ”تمہیں پتہ ہے آج رات فرشتے نے کیا کیا؟ میں نماز پڑھ رہا تھا کہ مجھے کسی کی آہٹ گھر میں محسوس ہوئی، میں گھبرا کر باہر نکلا تو سامنے جبرئیل علیہ السلام کھڑے تھے وہ کہنے لگے کہ میری ساری رات آپ کے انتظار میں گزر گئی، آپ کے کمرے میں کہیں سے کتا آ گیا ہے اس لئے میں اندر نہیں آ سکتا، کیونکہ ہم لوگ اس گھر میں داخل نہیں ہوتے جہاں کوئی کتا، کوئی جنبی یا کوئی تصویر اور مورتی ہو۔“
Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) farmate hain ki main rozana subah o sham do martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hota tha agar main Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke ghar mein dakhil hona chahta aur wo namaz parh rahe hote to khans diya karte the, ek martaba main raat ke waqt hazir hua to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: "Tumhen pata hai aaj raat farishte ne kya kiya? Main namaz parh raha tha ki mujhe kisi ki ahat ghar mein mehsoos hui, main ghabra kar bahar nikla to samne Jibraeel Alaihissalam kharay the wo kahne lage ki meri sari raat aap ke intezar mein guzar gayi, aap ke kamre mein kahin se kutta aa gaya hai is liye main andar nahin aa sakta, kyunki hum log is ghar mein dakhil nahin hote jahan koi kutta, koi junubi ya koi tasveer aur murti ho."
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ عَيَّاشٍ ، حَدَّثَنَا مُغِيرَةُ بْنُ مِقْسَمٍ ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ الْعُكْلِيُّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُجَيٍّ ، قَالَ: قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: كَانَ لِي مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَدْخَلَانِ بِاللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَكُنْتُ إِذَا دَخَلْتُ عَلَيْهِ وَهُوَ يُصَلِّي تَنَحْنَحَ، فَأَتَيْتُهُ ذَاتَ لَيْلَةٍ، فَقَالَ:" أَتَدْرِي مَا أَحْدَثَ الْمَلَكُ اللَّيْلَةَ؟ كُنْتُ أُصَلِّي، فَسَمِعْتُ خَشْفَةً فِي الدَّارِ، فَخَرَجْتُ، فَإِذَا جِبْرِيلُ عَلَيْهِ السَّلَام، فَقَالَ: مَا زِلْتُ هَذِهِ اللَّيْلَةَ أَنْتَظِرُكَ، إِنَّ فِي بَيْتِكَ كَلْبًا، فَلَمْ أَسْتَطِعْ الدُّخُولَ، وَإِنَّا لَا نَدْخُلُ بَيْتًا فِيهِ كَلْبٌ، وَلَا جُنُبٌ، وَلَا تِمْثَالٌ".