6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 6806

Amir says that a man came to Abdullah ibn Amr (may Allah be pleased with him) while some people were already sitting with him. He [the newcomer] began to stretch his neck over them. The people tried to stop him, but Abdullah ibn Amr (may Allah be pleased with him) said: “Leave him.” So he came and sat with them and said: “Tell me a hadith that you have preserved from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him).” He [Ibn Amr] said: “I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: 'The Muslim is the one from whose tongue and hand the Muslims are safe, and the Emigrant (Muhajir) is the one who gives up (abandons) what Allah has forbidden.”


Grade: Sahih

عامر کہتے ہیں کہ ایک آدمی سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ کے پاس آیا ان کے پاس کچھ لوگ پہلے سے بیٹھے ہوئے تھے وہ ان کی گردنیں پھلانگنے لگا لوگوں نے روکا تو سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ”اسے چھوڑ دو وہ آ کر ان کے پاس بیٹھ گیا اور کہنے لگا کہ مجھے کوئی ایسی حدیث سنائیے جو آپ نے نبی کریم ﷺ سے محفوظ کی ہو؟ انہوں نے فرمایا: ”کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ مسلمان وہ ہے جس کی زبان اور ہاتھ سے دوسرے مسلمان محفوظ رہیں اور مہاجر وہ ہے جو اللہ کی منع کی ہوئی چیزوں کو ترک کر دے۔

Aamir kehte hain ke ek aadmi Sayyiduna Ibn e Umar (رضي الله تعالى عنه) ke paas aaya un ke paas kuch log pehle se baithe hue the woh un ki gardanein phalangne laga logon ne roka to Sayyiduna Ibn e Umar (رضي الله تعالى عنه) ne farmaya: ”Use chhor do woh aa kar un ke paas baith gaya aur kehne laga ke mujhe koi aisi hadees sunaaiye jo aap ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se mahfooz ki ho? Unhon ne farmaya: ”Ke main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai ke musalman woh hai jis ki zabaan aur hath se dusre musalman mahfooz rahein aur muhajir woh hai jo Allah ki mana ki hui cheezon ko tark kar de.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَامِرٌ ، قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، وَعِنْدَهُ الْقَوْمُ، فَتَخَطَّى إِلَيْهِ، فَمَنَعُوهُ، فَقَالَ: دَعُوهُ، فَأَتَى حَتَّى جَلَسَ عِنْدَهُ، فَقَالَ: أَخْبِرْنِي بِشَيْءٍ حَفِظْتَهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ فَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" الْمُسْلِمُ مَنْ سَلِمَ الْمُسْلِمُونَ مِنْ لِسَانِهِ وَيَدِهِ، وَالْمُهَاجِرُ مَنْ هَجَرَ مَا نَهَى اللَّهُ عَنْهُ".