6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abdullah ibn Amr ibn al-As (may Allah be pleased with them both)

مسنَد عَبدِ اللهِ بنِ عَمرو بنِ العَاصِ رَضِیَ الله تَعالَى عَنهمَا

Musnad Ahmad ibn Hanbal 7032

It is narrated on the authority of Sayyidna Ibn 'Amr (may Allah be pleased with him) that he saw the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) standing on his mount in Mina. Meanwhile, a man came and said, "O Messenger of Allah! I thought that shaving (the head) was before the sacrifice, so I shaved my head before offering the sacrifice." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Go and offer the sacrifice, there is no harm." Another man came and said, "O Messenger of Allah! I thought that the sacrifice was before the stoning (of the Jamarat), so I offered the sacrifice before stoning (the Jamarat)." The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Now go and stone (the Jamarat), there is no harm." On that day, whatever question of this nature was asked to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "Do it now, there is no harm."


Grade: Hasan

سیدنا ابن عمرو رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے میدان منٰی میں نبی کریم ﷺ کو اپنی سواری پر کھڑے ہوئے دیکھا اسی اثنا میں ایک آدمی آیا اور کہنے لگا یا رسول اللہ! میں یہ سمجھتا تھا کہ حلق قربانی سے پہلے ہے اس لئے میں نے قربانی کر نے سے پہلے حلق کروا لیا؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”جا کر قربانی کر لو کوئی حرج نہیں ایک دوسرا آدمی آیا اور کہنے لگا یا رسول اللہ! میں یہ سمجھتا تھا کہ قربانی رمی سے پہلے ہے اس لئے میں نے رمی سے پہلے قربانی کر لی؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا: ”اب جا کر رمی کر لو کوئی حرج نہیں ہے اس دن نبی کریم ﷺ سے اس نوعیت کا جو سوال بھی پوچھا گیا آپ ﷺ نے اس کا جواب میں یہی فرمایا: ”اب کر لو کوئی حرج نہیں۔

Sayyidna Ibn Amr (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki maine maidan Mina mein Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko apni sawari par kharay huye dekha isi asna mein ek aadmi aaya aur kehne laga Ya Rasulullah main yeh samajhta tha ki halaq qurbani se pehle hai isliye maine qurbani karne se pehle halaq karwa liya Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ja kar qurbani kar lo koi harj nahi ek dusra aadmi aaya aur kehne laga Ya Rasulullah main yeh samajhta tha ki qurbani Rami se pehle hai isliye maine Rami se pehle qurbani kar li Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ab ja kar Rami kar lo koi harj nahi hai is din Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se is nauniyat ka jo sawal bhi poocha gaya aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne iska jawab mein yahi farmaya ab kar lo koi harj nahi

حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ صَالِحٍ ، قَالَ ابْنُ شِهَابٍ : حَدَّثَنِي عِيسَى بْنُ طَلْحَةَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ، يَقُولُ: وَقَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ النَّحْرِ عَلَى رَاحِلَتِهِ، فَطَفِقَ يَسْأَلُونَهُ، فَيَقُولُ الْقَائِلُ مِنْهُمْ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي لَمْ أَكُنْ أَشْعُرُ أَنَّ الرَّمْيَ قَبْلَ النَّحْرِ، فَنَحَرْتُ قَبْلَ أَنْ أَرْمِيَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" ارْمِ وَلَا حَرَجَ"، وَطَفِقَ آخَرُ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنِّي لَمْ أَشْعُرْ أَنَّ النَّحْرَ قَبْلَ الْحَلْقِ، فَحَلَقْتُ قَبْلَ أَنْ أَنْحَرَ؟ فَيَقُولُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" انْحَرْ وَلَا حَرَجَ"، قَالَ: فَمَا سَمِعْتُهُ يَوْمَئِذٍ يُسْأَلُ عَنْ أَمْرٍ مِمَّا يَنْسَى الْإِنْسَانُ أَوْ يَجْهَلُ، مِنْ تَقْدِيمِ الْأُمُورِ بَعْضِهَا قَبْلَ بَعْضٍ، وَأَشْبَاهِهَا، إِلَّا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" افْعَلْهُ وَلَا حَرَجَ".