6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِيهِ | حريث بن عمار العذري | مقبول |
| أَبِي عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ | أبو عمرو بن حريث العذري | مجهول |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ | إسماعيل بن أمية الأموي | ثقة حافظ ثبت |
| وَالثَّوْرِيُّ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| مَعْمَرٌ | معمر بن أبي عمرو الأزدي | ثقة ثبت فاضل |
| عَبْدُ الرَّزَّاقِ | عبد الرزاق بن همام الحميري | ثقة حافظ |
| أَبَا هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| جَدِّهِ | حريث بن عمار العذري | مقبول |
| أَبِيهِ | حريث بن عمار العذري | مقبول |
| أَبِي عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حُرَيْثٍ | أبو عمرو بن حريث العذري | مجهول |
| أَبِي عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ | أبو عمرو بن حريث العذري | مجهول |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ | إسماعيل بن أمية الأموي | ثقة حافظ ثبت |
| إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ | إسماعيل بن أمية الأموي | ثقة حافظ ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سُفْيَان | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 7392
Narrated Abu Hurairah: Abu'l-Qasim (the Prophet) said: "When anyone of you intends to offer prayer, he should place something before him (as a Sutra) and if he does not find anything, he should draw a line (on the ground) and then nothing will harm him if anything passes in front of it.
Grade: Da'if
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ابوالقاسم ﷺ نے فرمایا: جب تم میں سے کوئی شخص نماز پڑھنے کا ارادہ کرے تو اپنے سامنے کوئی چیز (بطور سترہ کے) رکھ لے اگر کوئی چیز نہ ملے تو لاٹھی ہی کھڑی کرلے اور اگر لاٹھی بھی نہ ہو تو ایک لکیر ہی کھینچ لے اس کے بعد اس کے سامنے سے کچھ بھی گزرے اسے کوئی حرج نہیں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Abu al Qasim (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Jab tum mein se koi shakhs namaz parhne ka irada kare to apne samne koi cheez (ba tor sutrah ke) rakh le agar koi cheez na mile to lathi hi khari kar le aur agar lathi bhi na ho to ek lakir hi khench le is ke baad is ke samne se kuchh bhi guzre use koi harj nahin.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أُمَيَّةَ ، عَنْ أَبِي مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ الْعُذْرِيِّ، قَالَ مَرَّةً: عَنْ أَبِي عَمْرِو بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ حُرَيْثٍ ، عَنْ جَدِّهِ ، سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ: قَالَ أَبُو الْقَاسِمِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمْ، فَلْيَجْعَلْ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ شَيْئًا، فَإِنْ لَمْ يَجِدْ شَيْئًا، فَلْيَنْصِبْ عَصًا، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ عَصًا، فَلْيَخُطَّ خَطًّا، وَلَا يَضُرُّهُ مَا مَرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ".