6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 8072
Translation: It is narrated from Hazrat Abu Huraira (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace be upon him) said: "Only three children have spoken in the cradle: (1) Hazrat Isa (Jesus) peace be upon him, (2) the child who lived during the time of Juraij, and (3) another child." Then the narrator mentioned the complete hadith: Juraij was a worshipper from the Children of Israel. He had a mother. One day, he was praying when his mother came to meet him and called his name. He thought in his heart, "Should I continue with my prayer, or should I go to my mother?" He continued praying. His mother called him three times, and then she became angry and said, "O Allah, show Juraij the faces of lewd women." Then the narrator mentioned the complete hadith.
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ تعالی عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وآلہ وسلم نے فرمایا گہوارے میں صرف تین بچوں نے کلام کیا ہے۔ (١) حضرت عیسیٰ السلام (٢) وہ بچہ جو جریج کے زمانے میں تھا (٣) اور ایک اور بچہ پھر راوی نے مکمل حدیث ذکر کرتے ہوئے کہا کہ جریج بنی اسرائیل میں ایک عبادت گذار آدمی تھا اس کی ایک ماں تھی ایک دن وہ نماز پڑھ رہا تھا کہ اس کی ماں اس سے ملنے کے شوق میں اس کے پاس آئی اور اس کا نام لے کر اسے پکارا اس نے اپنے دل میں کہا کہ پروردگار نماز بہتر ہے یا ماں کے پاس جانا ؟ پھر وہ نماز پڑھتا رہا اس کی ماں نے تین مرتبہ اسے پکارا پھر اس کی طبیعت پر سخت گرانی ہوئی اور وہ کہنے لگی کہ اے اللہ جریج کو فاحشہ عورتوں کا چہرہ دکھا۔۔۔۔۔ پھر راوی نے مکمل حدیث ذکر کی۔
Hazrat Abu Hurairah Radi Allahu Ta'ala Anhu se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya gahware mein sirf teen bachchon ne kalaam kya hai. (1) Hazrat Isa Alaihissalam (2) Woh bachcha jo Jarij ke zamane mein tha (3) Aur ek aur bachcha phir ravi ne mukammal hadees zikr karte hue kaha ki Jarij Bani Israel mein ek ibadat guzaar aadmi tha uski ek maan thi ek din woh namaz parh raha tha ki uski maan us se milne ke shauq mein uske paas aai aur uska naam lekar use pukara usne apne dil mein kaha ki Parwardigaar namaz behtar hai ya maan ke paas jana? Phir woh namaz parhta raha uski maan ne teen martaba use pukara phir uski tabiyat par sakht girani hui aur woh kehne lagi ki aye Allah Jarij ko faahisha auraton ka chehra dikha..... Phir ravi ne mukammal hadees zikr ki.
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لَمْ يَتَكَلَّمْ فِي الْمَهْدِ إِلَّا ثَلَاثَةٌ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ عَلَيْهِ السَّلَام وَصَبِيٌّ كَانَ فِي زَمَانِ جُرَيْجٍ وَصَبِيٌّ آخَرُ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ قَالَ وَأَمَّا جُرَيْجٌ فَكَانَ رَجُلًا عَابِدًا فِي بَنِي إِسْرَائِيلَ وَكَانَتْ لَهُ أُمٌّ وَكَانَ يَوْمًا يُصَلِّي إِذْ اشْتَاقَتْ إِلَيْهِ أُمُّهُ فَقَالَتْ يَا جُرَيْجُ فَقَالَ يَا رَبِّ الصَّلَاةُ خَيْرٌ أَمْ أُمِّي آتِيهَا ثُمَّ صَلَّى وَدَعَتْهُ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ دَعَتْهُ فَقَالَ مِثْلَ ذَلِكَ وَصَلَّى فَاشْتَدَّ عَلَى أُمِّهِ وَقَالَتْ اللَّهُمَّ أَرِ جُرَيْجًا الْمُومِسَاتِ ثُمَّ صَعِدَ صَوْمَعَةً لَهُ وَكَانَتْ زَانِيَةٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ