6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة


The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)

مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 8220

And the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Allah the Exalted says: My servant denies me, though it is not right for him to do so, and he speaks ill of Me, though he has no right to do so. He denies me by saying that Allah will not recreate us as He created us the first time, and he speaks ill of me by saying that Allah has children, while I am As-Samad (The Self-Sufficient), Who has not given birth, nor was I born, and nor is there anyone equal to Me.


Grade: Sahih

اور نبی کریم ﷺ نے فرمایا اللہ تعالیٰ فرماتے ہیں میرا بندہ میری ہی تکذیب کرتا ہے حالانکہ اسے ایسا نہیں کرنا چاہئے اور مجھے ہی برا بھلا کہتا ہے حالانکہ یہ اس کا حق نہیں تکذیب تو اس طرح کہ وہ کہتا ہے اللہ نے ہمیں جس طرح پیدا کیا ہے دوبارہ اس طرح کبھی پیدا نہیں کرے گا اور برا بھلا کہنا اس طرح کہ وہ کہتا ہے اللہ نے اولاد بنا رکھی ہے حالانکہ میں تو وہ صمد (بےنیاز) ہوں جس نے کسی کو جنا اور نہ اسے کسی نے جنم دیا اور نہ ہی کوئی میرا ہمسر ہے۔

Aur Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya Allah ta'ala farmate hain mera banda meri hi takzeeb karta hai halanki use aisa nahin karna chahiye aur mujhe hi bura bhala kehta hai halanki ye uska haq nahin takzeeb to is tarah ke wo kehta hai Allah ne hamen jis tarah paida kiya hai dobara is tarah kabhi paida nahin karega aur bura bhala kehna is tarah ke wo kehta hai Allah ne aulad bana rakhi hai halanki main to wo Samad (beniyaz) hun jisne kisi ko jana aur na use kisi ne janam diya aur na hi koi mera humsar hai.

وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: " كَذَّبَنِي عَبْدِي وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، وَشَتَمَنِي وَلَمْ يَكُنْ لَهُ ذَلِكَ، تَكْذِيبُهُ إِيَّايَ أَنْ يَقُولَ: فَلَنْ يُعِيدَنَا كَمَا بَدَأَنَا، وَأَمَّا شَتْمُهُ إِيَّايَ يَقُولُ: اتَّخَذَ اللَّهُ وَلَدًا، وَأَنَا الصَّمَدُ الَّذِي لَمْ أَلِدْ وَلَمْ أُولَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لِي كُفُوًا أَحَدٌ" .