6.
Musnad of the Companions Who Narrated Abundantly
٦-
مسند المكثرين من الصحابة
The Musnad of Abu Hurayrah (may Allah be pleased with him)
مسنَد اَبِی هرَیرَةَ رَضِیَ اللَّه عَنه
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Hurayrah | Abu Hurairah al-Dausi | Companion |
| Musa ibn Wardan | Musa ibn Wardan al-Qurashi | Saduq Hasan al-Hadith |
| Al-Hasan ibn Jabir al-Lakhmi | Al-Hasan ibn Thuaban Al-Hamadani | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in hadith) |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Ishaqu | Ishaq ibn Isa al-Baghdadi | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي هُرَيْرَةَ | أبو هريرة الدوسي | صحابي |
| مُوسَى بْنِ وَرْدَانَ | موسى بن وردان القرشي | صدوق حسن الحديث |
| الْحَسَنِ بْنِ ثَوْبَانَ | الحسن بن ثوبان الهمداني | صدوق حسن الحديث |
| ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| إِسْحَاقُ | إسحاق بن عيسى البغدادي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 8694
Narrated Abu Huraira: Allah's Messenger (ﷺ) used to say when bidding farewell to someone, "I entrust your religion, your trust, and the end of your deeds to Allah."
Grade: Sahih
حضرت ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ جب کسی کو رخصت کرتے تو یوں فرماتے کہ میں تمہارا دین، امانت اور اعمال کا خاتمہ اللہ کے سپرد کرتا ہوں۔
Hazrat Abu Huraira (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) jab kisi ko rukhsat karte to yun farmate ke mein tumhara deen, amaanat aur amal ka khatma Allah ke supurd karta hun.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ ، أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ ثَوْبَانَ ، عَنْ مُوسَى بْنِ وَرْدَانَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا وَدَّعَ أَحَدًا، قَالَ: " أَسْتَوْدِعُ اللَّهَ دِينَكَ، وَأَمَانَتَكَ، وَخَوَاتِيمَ عَمَلِكَ" .