1.
The Musnad of the Rightly Guided Caliphs
١-
مسند الخلفاء الراشدين
The Musnad of Ali ibn Abi Talib (may Allah be pleased with him)
مسنَدِ عَلِیِّ بنِ اَبِی طَالِب رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘alī bn abī ṭālibin | Ali ibn Abi Talib al-Hashimi | Sahabi |
‘abd al-raḥman bn ‘ā’idhin al-azdī | Abdur Rahman bin Aidh al-Azdi | Trustworthy |
maḥfūẓ bn ‘alqamah | Mahfuz ibn Uqamah al-Hadrami | Trustworthy |
al-waḍīn bn ‘aṭā’in | Al-Wasin ibn 'Ata' al-Khuza'i | Trustworthy, good in Hadith |
baqqīyah bn al-walīd al-ḥimṣī | Baqiyyah ibn al-Walid al-Kala'i | Truthful, much Tadlis from the weak |
‘alī bn baḥrin | Ali ibn Bahr al-Qattan | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ | علي بن أبي طالب الهاشمي | صحابي |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ الْأَزْدِيِّ | عبد الرحمن بن عائذ الأزدي | ثقة |
مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ | محفوظ بن علقمة الحضرمي | ثقة |
الْوَضِينُ بْنُ عَطَاءٍ | الوضين بن عطاء الخزاعي | صدوق حسن الحديث |
بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحِمْصِيُّ | بقية بن الوليد الكلاعي | صدوق كثير التدليس عن الضعفاء |
عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ | علي بن بحر القطان | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 887
It is narrated on the authority of Sayyidina Ali, may Allah be pleased with him, that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "The eye is the tie of the private part (meaning that as long as a person is awake, he knows when his ablution breaks, and when he is asleep, he does not know anything), so whoever sleeps should perform ablution after waking up."
Grade: Da'if
سیدنا علی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”آنکھ شرمگاہ کا بندھن ہے (یعنی انسان جب تک جاگ رہا ہوتا ہے اسے اپنا وضو ٹوٹنے کی خبر ہو جاتی ہے اور سوتے ہوئے کچھ پتہ نہیں چلتا)، اس لئے جو شخص سو جائے اسے چاہئے کہ بیدار ہونے کے بعد وضو کر لیا کرے۔“
Sayyidna Ali (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ”Aankh sharamgah ka bandhan hai (yani insan jab tak jag raha hota hai usay apna wuzu tutne ki khabar ho jati hai aur sote huay kuch pata nahi chalta), is liye jo shakhs so jaye usay chahiye ki bedar hone ke bad wuzu kar liya kare.“
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ بَحْرٍ ، حَدَّثَنَا بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ الْحِمْصِيُّ ، حَدَّثَنِي الْوَضِينُ بْنُ عَطَاءٍ ، عَنْ مَحْفُوظِ بْنِ عَلْقَمَةَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَائِذٍ الْأَزْدِيِّ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" إِنَّ السَّهَ وِكَاءُ الْعَيْنِ، فَمَنْ نَامَ فَلْيَتَوَضَّأْ".